Lingua   

Son a Lumumba

Carlos Puebla
Lingua: Spagnolo

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Punto de vista (sobre Pinochet)
(Carlos Puebla)
Guantanamera
(Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs)
El nombre de Víctor Jara
(Carlos Puebla)


1961
Carlos Puebla canta al pueblo
canta

La canzone, per la musica un tradizionale son cubano, è dedicata a Patrice Lumumba, politico, primo presidente eletto del Congo, ucciso con la connivenza delle potenze occidentali per le sue posizioni antisecessioniste (il Belgio cercava di favorire la secessione della regione mineraria del Katanga), anticolonialiste, antimperialiste e filocomuniste.
El crimen imperialista
El universo condena
Es el fin de la cadena
Del credo colonialista

Todo el mal que han hecho
Todo el mal
Lo tendrán muy pronto que pagar

Creen que matando a Lumumba
Su triunfo es seguro y cierto
Pero no saben que hay muertos
Que no caben en la tumba

Todo el mal que han hecho
Todo el mal
Lo tendrán muy pronto que pagar

Ellos no han tenido en cuenta
algo que es fundamental
Que nunca podrán matar
Lo que el mismo representa

Todo el mal que han hecho
Todo el mal
Lo tendrán muy pronto que pagar

Lumumba en su nombre cierra
Lo que no cabe en la tumba
No hay tumba para Lumumba
Porque la luz no se entierra

Todo el mal que han hecho
Todo el mal
Lo tendrán muy pronto que pagar

Lumumba es hoy el profundo
canto de fe que se escucha
Lumumba sigue la lucha
Por la libertad del mundo

Todo el mal que han hecho
Todo el mal
Lo tendrán muy pronto que pagar

inviata da Dq82 - 15/8/2017 - 15:10



Lingua: Italiano

Traduzione italiana

Lumumba
CANZONE PER LUMUMBA

L'universo condanna
Il crimine imperialista
È la fine della catena
Del credo colonialista

Tutto il male che hanno fatto
tutto il male
Lo dovranno molto presto pagare

Credono che uccidendo Lumumba
La loro vittoria sia sicura e certa
Ma non sanno che ci sono morti
Che non si possono seppellire (1)

Tutto il male che hanno fatto
tutto il male
Lo dovranno molto presto pagare

Loro non hanno preso in considerazione
qualcosa che è fondamentale
Che non potranno mai uccidere
Ciò che lui rappresenta

Tutto il male che hanno fatto
tutto il male
Lo dovranno molto presto pagare

Lumumba nel suo nome racchiude
ciò che non entra nella tomba
non c'è tomba per Lumumba
perché la luce non si può seppellire

Tutto il male che hanno fatto
tutto il male
Lo dovranno molto presto pagare

Lumumba oggi è il profondo
canto di fede che si ascolta
Lumumba continua la lotta
Per la libertà del mondo

Tutto il male che hanno fatto
tutto il male
Lo dovranno molto presto pagare
(1) lett: che non entrano nella tomba

inviata da Dq82 - 16/8/2017 - 10:30


Grazie alla registrazione migliore ho completato la trascrizione e corretto la traduzione. Ora ci sarebbe da trovare il testo anche di "Lumumba" di Miriam Makeba, che però è molto più difficile...

Lorenzo - 16/8/2017 - 21:50



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org