Lingua   

Mi querida España

Cecilia
Lingua: Spagnolo


Cecilia

Ti può interessare anche...

Una guerra
(Cecilia)
Madrid apurtzen
(Joseba Tapia)
Espanha 27 de setémer
(Nadau)


[1975]
Parole e musica di Evangelina Sobredo Galanes, in arte Cecilia
Nell’album intitolato “Un ramito de violetas”



Spagna 1975. Un anno dominato dalle ultime esecuzioni capitali ordinate dal regime e dall’inizio dell’agonia del “Caudillo”, finalmente schiattato il 20 novembre.



Due Spagna, una viva e una morta, una nuova e una vecchia, una bianca e una nera: ovviamente la dicotomia non fu accolta dalla censura…
Mi querida España
Esta España viva,
Esta España muerta

De tu santa siesta
Ahora te despiertan
Versos de poetas

¿Dónde están tus ojos?
¿Dónde están tus manos?
¿Dónde tu cabeza?

Mi querida España
Esta España mía,
Esta España nuestra

Mi querida España
Esta España nueva,
esta España vieja

De las alas quietas
De las vendas negras
Sobre carne abierta

¿Quién pasó tu hambre?
¿Quién bebió tu sangre
Cuando estabas seca?

Mi querida España
Esta España mía,
Esta España nuestra

Mi querida España
Esta España blanca,
Esta España negra

Pueblo de palabra
Y de piel amarga
Dulce tu promesa

Quiero ser tu tierra
Quiero ser tu hierba
Cuando yo me muera

Mi querida España
Esta España mía,
Esta España nuestra

Mi querida España
Esta España mía,
Esta España nuestra

inviata da Bernart Bartleby - 22/6/2015 - 11:38




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org