Lingua   

Czekając Na Królestwo J.H.W.H.

Kult
Lingua: Polacco


Kult

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Kiedy ucichną działa już
(Kult)
Pieśń obozowa
(Zbigniew Koczanowicz)
Bagdad
(Kazik)


[1989]
Testo di Kazik Staszewski
Musica di Kult
Dall'album intitolato "Kaseta"
Il testo dal sito ufficiale http://kult.art.pl/

Kaseta

Kult
To po pierwsze
To po drugie
To po trzecie
A to po czwarte

Po pierwsze, najlepszy król to żaden król
Po drugie, najlepszy rząd to żaden rząd
Po trzecie, najlepszy pan to żaden pan
Najgorszy czas to ostatni czas

To po pierwsze
To po drugie
To po trzecie
A to po czwarte

I ja mówię ci, że ci, co władzę mają
Robią syf i w tym syfie się tarzają
I mówię ci, że ten, kto ma władzę
Niech zawsze, zawsze budzi w tobie odrazę

To po pierwsze
I najważniejsze
To po drugie
I ja tego nie lubię

I,i,i ja mówię ci, że ci, co władzę mają
Robią syf i w tym syfie się tarzają
I mówię ci, że ten, kto ma władzę
Niech zawsze, zawsze budzi w tobie odrazę
Niezależnie kto to będzie
I niezależnie skąd on będzie

I,i,i ja mówię ci, że ci, co władzę mają
Robią syf i w tym syfie się tarzają
I mówię ci, że ten, kto ma władzę
Niech zawsze, zawsze budzi w tobie odrazę
I ja mówię ci, że ci, co władzę mają
Robią syf i w tym syfie się tarzają
I mówię ci, że ten, kto ma władzę
Niech zawsze, zawsze budzi w tobie odrazę
Niezależnie kto to będzie
I niezależnie skąd on będzie

To po pierwsze
I najważniejsze
A to po drugie
I ja tego nie lubię

inviata da Krzysiek Wrona - 9/8/2014 - 19:10



Lingua: Italiano

Traduzione italiana (alla bona) di Krzysiek Wrona
ASPETTANDO IL REGNO DI J.H.W.H.

In primo luogo
In secondo luogo
In terzo luogo
E quello in quarto luogo

In primo luogo, il re migliore sia nessun re
In secondo luogo, il governo migliore sia nessun governo
In terzo luogo, il padrone migliore sia nessun padrone
Il tempo peggiore sia quell’ultimo

In primo luogo
In secondo luogo
In terzo luogo
E quello in quarto luogo

E io ti dico che, quelli che hanno il potere
Fanno schifo e in quello schifo si voltolano
E ti dico che, chi il potere ce l’ha
Ti debba sempre, sempre, ispirare il ribrezzo

In primo luogo
E il più importante
In secondo luogo
E non mi gusta quello

E, e, e, io ti dico che, quelli che hanno il potere
Fanno schifo e in quello schifo si voltolano
E ti dico che, chi il potere ce l’ha
Ti debba sempre, sempre, ispirare il ribrezzo
Non importa chi sarà
E non importa da dove verrà

E, e, e, io ti dico che, quelli che hanno il potere
Fanno schifo e in quello schifo si voltolano
E ti dico che, chi il potere ce l’ha
Ti debba sempre, sempre, ispirare il ribrezzo
E io ti dico che, quelli che hanno il potere
Fanno schifo e in quello schifo si voltolano
E ti dico che, chi il potere ce l’ha
Ti debba sempre, sempre, ispirare il ribrezzo
Non importa chi sarà
E non importa da dove verrà

In primo luogo
E il più importante
Ed in secondo luogo
E non mi gusta quello

inviata da Krzysiek Wrona - 10/8/2014 - 01:09




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org