Lingua   

Adios Zapata

Renaud
Lingua: Francese


Renaud

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Asimbonanga (Mandela)
(Johnny Clegg & Savuka)
Déserteur
(Renaud)
500 connards sur la ligne de départ
(Renaud)


[1994]
Paroles et musique de Renaud Séchan
Parole e musica di Renaud Séchan
Album: "A la belle de mai"

rn
Des rues de Bogota
Aux trottoirs de Miami
Ça fait trop loin pour moi
Alors je reste ici
Pourquoi je quitterais
Mon pays si joli
Pour aller galérer
Aux Etats-Unis
Du travail j'en ai
Le pavot la coca
C'est pas Dieu qui les fait
Pousser, c'est mon Papa et moi

Adios Zapata ! Que viva Marijuana !
Pour eux la mort
Pour nous la Samba !

Finie la guérilla
On faisait pas le poids
La lutte armée ça va
Quand t'as pas d'autre choix
Avec les gringos
On a trouvé plus malin
On fait du négoce
La main dans la main
Les banques la CIA
Sont nos meilleurs clients
L'argent de la coca
Eh ! C'est toujours de l'argent

Adios Che Guevara ! Que viva Marijuana !
Pour eux la mort
Pour nous la Samba !

Ils ont tué leurs Indiens
Et pillé mon pays
Nous on se venge enfin
Sans prendre le maquis
On fait agriculteurs
Et l'Oncle Sam achète
Et qui c'est le dealer
Qui pourrit la planète ?
C'est mon Papa et moi
Ou bien c'est le yuppie
Qui blanchit, caramba !
Tout l'argent du trafic ?

Adios Pancho Villa ! Que viva Marijuana!
Pour eux la mort
Pour nous la Samba !

La vérité c'est que
Ces enfants de salauds
Ça les arrangent un peu
La came dans leurs ghettos
Ça tue surtout les pauvres
Les négrots, les bandits
Ça justifie les flics
Ça fait vendre des fusils
Mais un jour le quart monde
Dira aussi "Basta"
A la misère du monde
Et chant'ra avec moi

Viva Che Guevara ! Zapata ! Pancho Villa !
Pour eux la mort
Pour nous la Samba

inviata da Riccardo Venturi - 25/8/2006 - 19:59



Lingua: Italiano

Versione italiana di Riccardo Venturi
25 agosto 2006
ADIOS ZAPATA

Dalle vie di Bogotá
ai marciapiedi di Miami
è troppo lontano per me
allora resto qui
perché dovrei lasciare
il mio così bel paese
per andare a sgobbare
negli Stati Uniti
di lavoro ce ne ho
il papavero, la coca
non è Dio che li fa
crescere, è mio papà, e me

Adios Zapata ! Que viva Marijuana !
Per loro la morte,
per noi la samba !

Finita la guerriglia
si crepava di fame
la lotta armata è ok
quando non hai altra scelta
con i gringos
s’è trovato una cosa più furba
si fanno affari
mano nella mano
le banche la CIA
sono i nostri migliori clienti
i soldi della coca
eh ! son sempre soldi

Adios Che Guevara ! Que viva Marijuana !
Per loro la morte,
per noi la samba !

Hanno ammazzato i loro indiani
e saccheggiato il mio paese
finalmente ci vendichiamo
senza darci alla macchia
si fa gli agricoltori
e lo Zio Sam acquista
e chi è il rivenditore
che appesta il pianeta ?
E’ mio papà, e io,
oppure è lo yuppie
che ricicla il denaro, caramba !
tutto il denaro del narcotraffico ?

Adios Pancho Villa ! Que viva Marijuana !
Per loro la morte
per noi la samba !

La verità è che
a questi figli di puttana
fa proprio comodo
la droga nei loro ghetti
ammazza soprattutto i poveri
i neri, i banditi
giustificano gli sbirri
fa vendere fucili
ma un giorno il quarto mondo
anche lui dirà « basta »
alla miseria del mondo
e canterà assieme a me

Viva Che Guevara ! Zapata ! Pancho Villa !
Per loro la morte
per noi la samba

25/8/2006 - 20:17




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org