Non siamo come voi
non capiamo il mondo come voi
noi vogliamo tra le mani questo mondo
per poterlo accarezzare
per vivere
per amare
non per uccidere
non per sparare
non per uccidere
non per sparare
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
Se ci sdraiamo sui prati
è per guardare il cielo insieme
non per uccidere
non per sparare
E quando siamo innamorati
diamo come facevate voi
e c'è qualcosa in fondo a noi
che ci grida "prendi la tua strada e vai"
per sorridere
per amare
non per uccidere
non per sparare
non per uccidere
non per sparare
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
non capiamo il mondo come voi
noi vogliamo tra le mani questo mondo
per poterlo accarezzare
per vivere
per amare
non per uccidere
non per sparare
non per uccidere
non per sparare
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
Se ci sdraiamo sui prati
è per guardare il cielo insieme
non per uccidere
non per sparare
E quando siamo innamorati
diamo come facevate voi
e c'è qualcosa in fondo a noi
che ci grida "prendi la tua strada e vai"
per sorridere
per amare
non per uccidere
non per sparare
non per uccidere
non per sparare
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
Facciamo l'amore non la guerra
non la guerra
inviata da DonQuijote82 - 5/9/2012 - 09:58
Lingua: Francese
Versione francese di Daniel(e)BELLUCCI
FAISONS L'AMOUR PAS LA GUERRE
Nous ne sommes pas comme vous
nous ne comprenons pas le monde de votre façon
nous voulons ce monde entre nos mains
pour le caresser
pour vivre
pour aimer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Si on s'allonge sur l'herbe
c'est pour regarder ensemble le ciel
non pas pour tuer
non pas pour tirer
Et quand on est amoureux
on donne comme vous le faisiez
et il y a quelque chose au fond de nous
qui nous crie "va et suis ton chemin"
pour sourire
pour aimer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Nous ne sommes pas comme vous
nous ne comprenons pas le monde de votre façon
nous voulons ce monde entre nos mains
pour le caresser
pour vivre
pour aimer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Si on s'allonge sur l'herbe
c'est pour regarder ensemble le ciel
non pas pour tuer
non pas pour tirer
Et quand on est amoureux
on donne comme vous le faisiez
et il y a quelque chose au fond de nous
qui nous crie "va et suis ton chemin"
pour sourire
pour aimer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
non pas pour tuer
non pas pour tirer
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
Faisons l'amour pas la guerre
non, pas la guerre
inviata da Daniel(e) BELLUCCI - 5 dicembre 2013 - giorni neri (sempre più neri). NIZZA - 5/12/2013 - 16:57
B.B. - 1/9/2014 - 10:26
Scritta da Marcello Minerbi (Los Marcellos Ferial) e tal Tommaso Biggero (info da Discogs)
B.B. - 10/7/2017 - 18:12
×
cover di Good Vibrations dei Beach Boys
1966