Lingua   

Yo nací en el cuarenta

Ana Belén
Lingua: Spagnolo


Ti può interessare anche...

18 de Maig a la Villa
(Raimon)
Taula del dos
(Ramon Muntaner)
Canción puertorriqueña
(Ana Belén)


Una telegrafica poesia di Jesús Munárriz Peralta, poeta spagnolo classe 1940, messa in musica da ‎‎Víctor Manuel. Per Ana Belén.‎
Dall’album “De paso”‎
Testo trovato su Cancioneros.com

de paso

La “pace” di cui parla Munárriz è quella che alla Spagna fu imposta con le armi dai fascisti di ‎Franco, che prevalsero definitivamente il 1 aprile del 1939.‎
E quelli come il poeta basco che nacquero subito dopo la guerra civile, quella “pace” dovettero ‎sucarsela tutta fino al 1975 e anche oltre…‎
Yo nací en el cuarenta y la paz empezó en el 39.
Así que me tocó prácticamente toda.‎

inviata da Bartleby - 1/12/2011 - 12:01



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org