Lingua   

England’s Vietnam

The Men of No Property
Lingua: Inglese



Ti può interessare anche...

The Internee
(The Men of No Property)
Na buachaillí bána
(Antoine Ó Raifteirí)
Up in the Armagh Prison (Bernadette Devlin)
(The Men of No Property)


[1977]
Album “England's Vietnam - Irish Songs of Resistance”, Folkways Records
Scritta da Brian Whoriskey
englandsvietnam

“The people of Vietnam fought for 30 years before achieving their independence. The path to freedom may be long and hard but for England the simple message is that the days of the colonists are over, and, for all her military might, she cannot forever deny the Irish people their freedom”
(Nota dal libretto che accompagna il disco)
Well, good morning, friends, it's good to be back in the good old U.S.A.
Where they make damn sure to keep all theirs wars thousands of mile away
For I've just been across the ocean, to see my family home
And after what I saw there, I never more will roam

Well, give me a home where the Panthers roam and the Weathermen so free (1)
Take a walk in the dark around Central Park, it does not bother me
Tear the country in two, but whatever you do, I’ll stay right where I am
For I do not want another trip to England's Vietnam

We arrived at Aldergrove, that's where the planes do go
It used to be Nutts Corner, why they changed it, I just don't know (2)
I was wearing a an army jacket, from Vietnam it came
When a soldier stuck a gun in my ribs and he said, 'I know your game'

“Oh, where's your black beret?” he cried, “and your hurley stick, as well?”
I hit him with my camera and like a stone he fell
I sent for a policeman to take this poor man away,
Saying, this could never happen in the good old USA

Well, give me a home where the Panthers roam and the Weathermen so free
Take a walk in the dark around Central Park, it does not bother me
Tear the country in two, but whatever you do, I’ll stay right where I am
For I do not want another trip to England's Vietnam

The policeman grabbed me by the arm saying, “Come along with me,
For I can tell by the gleam in your eye that you hate democracy.'
You're a Trotskyist from the Kremlin, you're a Vatican anarchist spy
You're a communist from China, a commie from the F.B.I.”

Well I know that I had to leave there, I’ll tell you what I done
I slipped five dollars in his hand and I began to run
I walked the streets of Belfast, from the New Lodge to the Falls
Watching the rubber bullets goin’ bouncing off the walls

Well, give me a home where the Panthers roam and the Weathermen so free
Take a walk in the dark around Central Park, it does not bother me
Tear the country in two, but whatever you do, I’ll stay right where I am
For I do not want another trip to England's Vietnam
For I do not want another trip to England's Vietnam
Note:

(1) Il riferimento è al movimento delle Black Panthers e all’omologa organizzazione rivoluzionaria bianca Weather Underground, denominazione tratta dalla strofa "You don't need a weatherman to know which way the wind blows" della canzone di Bob Dylan “Subterranean Homesick Blues” (1965).

(2) Aldergrove è una cittadina della contea di Antrim, in Irlanda del Nord, vicino a Belfast.
A nord di Antrim c’è il Belfast International Airport e c’era pure una base militare della RAF, chiusa nel 2009, che aveva sostituito il già dismesso aeroporto militare di Nutts Corner .

inviata da Alessandro - 22/2/2010 - 11:47




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org