Hanno ucciso Víctor Jara
Libera voce del Cile
La sua voce era grido
La sua chitarra fucile.
Hanno ucciso Víctor Jara
E gli han spezzato le dita
Per far tacer il coraggio
Gli hanno levato la vita
Gli hanno ammazzato il sorriso
E l’allegria e il dolore
E la dolcezza e la lotta
Il desiderio e l’amore
Fascisti che imprigionate
La voce di Jara e di Allende
Non moriranno le idee
Il Cile no non si arrende
Hanno Ucciso Víctor Jara
Libera voce del Cile
Ogni canto è già speranza
Ogni chitarra un fucile
Il grido di Víctor Jara
Ora si chiama Miguel
Violeta Antonio María
Horacio Pedro José
Fascisti che imprigionate
La voce di Jara e di Allende
Non moriranno le idee
Il Cile no non si arrende
Libera voce del Cile
La sua voce era grido
La sua chitarra fucile.
Hanno ucciso Víctor Jara
E gli han spezzato le dita
Per far tacer il coraggio
Gli hanno levato la vita
Gli hanno ammazzato il sorriso
E l’allegria e il dolore
E la dolcezza e la lotta
Il desiderio e l’amore
Fascisti che imprigionate
La voce di Jara e di Allende
Non moriranno le idee
Il Cile no non si arrende
Hanno Ucciso Víctor Jara
Libera voce del Cile
Ogni canto è già speranza
Ogni chitarra un fucile
Il grido di Víctor Jara
Ora si chiama Miguel
Violeta Antonio María
Horacio Pedro José
Fascisti che imprigionate
La voce di Jara e di Allende
Non moriranno le idee
Il Cile no non si arrende
inviata da adriana - 18/6/2005 - 10:42
La canzone per la precisione si chiama "LLANTO POR VICTOR JARA" e sarebbe attribuire al Canzoniere delle Lame visto che da questo fu pubblicata nel 1974 in Italia-Cile, tantopiù che il compositore delle musiche è Giuffrida, che del canzoniere delle lame faceva parte
DoNQuijote82 - 11/3/2012 - 18:12
×

Parole di Janna Carioli
Musica di Sebastiano Giuffrida.
Janna Carioli, dal suo sito