Lingua   

Self Evident

Ani DiFranco
Lingua: Inglese


Ani DiFranco

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Companys, no és això
(Lluís Llach)
The Cavemen
(Peggy Seeger)
Splinter
(Ani DiFranco)


basic
[2001]
Album: "So much shouting, so much laughter" (2002)

In The Shadow Of No Towers. La copertina del New Yorker del 24 settembre 2001, disegnata da Art Spiegelman.
In The Shadow Of No Towers. La copertina del New Yorker del 24 settembre 2001, disegnata da Art Spiegelman.


 Ani DiFranco

Più di una canzone, una lunga poesia contro la guerra.

Per questa canzone Ani di Franco è stata accusata di "sputare sulle vittime dell'11 settembre" ed ha avuto seri problemi negli USA. Così vanno le cose nella "più grande democrazia del mondo".

«Well it's difficult to be part of the problem... this song is about the sorrow and the rage to have a goverment that export wrongness»
(Ani's introduction to the song in a concert)

«Beh è difficile essere parte del problema... questa canzone parla del dolore e della rabbia per avere un governo che esporta l'ingiustizia»
(Presentazione di Ani a questa canzone durante un concerto)

Per capire tutti i riferimenti nella canzone possono essere utili alcune note esplicative

AUTOEVIDENTE
L'America fuor di metafora, finalmente

di Monica Pintucci
dalla rivista on-line Segreti di Pulcinella

[...] Ani vuole sbrogliare la matassa di ipocrisie e convenzioni, fare emergere la "metafora" per poi liberarsene con uno sforzo di estrema razionalità e pietà umane. All’indomani della tragedia delle Torri gemelle - DiFranco propone, chiede, una scossa e una pausa di silenzio; quando tutti invocano l’unità nazionale, mette in dubbio la legittimità democratica del presidente Bush, che già nell’agosto del 2002 preannunciava la prossima avventura bellica, confessando spudoratamente di non riuscire a trovare un motivo valido per convincere l’opinione pubblica della bontà delle ragioni di questa nuova scelta sanguinaria; nel momento in cui il concetto di ‘civiltà’ viene utilizzato come discriminante rispetto al mondo arabo, Ani afferma che "George. Bush non è il nostro presidente: negli Stati Uniti c’è tanta gente arrabbiata, molta più di quanto la media facciano credere. Ma chi ne parla in paesi come l’America o l’Italia nei quali i governi hanno il monopolio dell’informazione?". La sistematica e cinica manipolazione dei mezzi di informazione – che con l’ultima guerra all’Afganistan è giunta al massimo livello di ‘oscuramento’ – fa dire ad Ani che l’unica arma in nostro possesso è reagire a questa ennesima truffa, con i mezzi di cui ognuno dispone

Ani DiFranco si dichiara "carica di vergogna" per il suo Paese, l’America degli aerei e dell’individualismo usato come alibi dell’affarismo: l’America che s’è schiantata contro le Torri di New York, quella che porta la guerra in giro per il mondo. L’America sognata da Ani DiFranco è quella dei treni, quelle interminabili teorie di vagoni che solcavano il paese da una costa all’altra col paesaggio riflesso sui finestrini, quella in cui velocità e profitto non erano le uniche priorità. In una delle strofe più poetiche di Self Evident, Ani sogna di andare in tour come un tempo faceva Duke Ellington: con la sua carrozza personale. duke ellingtonSogna l’attesa del treno sulla banchina di una grande stazione mentre l’aria le accarezza il viso. "Dove sono finiti i nostri treni e le nostre navi?", ti dice. "Li abbiamo sacrificati per rendere florida l’industria automobilistica e siamo diventati drogati di petrolio, che poi è un’altra ragione per cui interveniamo in Medio Oriente… Non so se l’America dei treni e di Ellington era migliore della mia: per certi versi sì, per altri no. Ma almeno c’era ancora fiducia nell’idea stessa di democrazia e i politici discutevano di idee rilevanti per la gente, non erano una facciata per gli affari delle multinazionali. Un Paese di "mera facciata", come dice lei, un governo che in Self Evident è rappresentato come una bestia col pene ben piantato in qualche deserto mediorientale. Un’immagine forte. Del resto, nella discografia di DiFranco, specie nei primi album, il potere è sempre maschio e sopraffattore.

La domanda è: la gente ha il potere di cambiare le cose? Ani risponde con entusiasmo che "abbiamo tantissimo potere e non lo usiamo. Lo sperimentiamo nella vita di tutti i giorni, nelle piccole scelte che siamo chiamati a fare. So che non è facile, ma so anche che una volta che prendi posizione contro gli abusi del potere, qualcun altro ti seguirà. Dobbiamo essere disposti a sacrificare un po’ del nostro benessere."

Ani non può che essere una patriota. E questa, ti dice lei, è solo una delle tante parole che ci hanno rubato, che hanno svuotato di significato trasformandola in un luccicante distintivo dietro cui celare arroganza e avidità. L’alternativa è essere amorfi o cinici, ovvero soccombere alle forme mentali che i media spacciano come "alternative" e desiderabili assieme alla disillusione, tomba d’ogni spirito d’iniziativa. "Il compito della mia generazione e di quelle future è trasformare la rabbia in energia positiva, in forza di cambiamento. Se il sogno americano è diventato un incubo globale, io voglio essere cittadina del mondo e lottare com’è successo a Seattle, a Praga, a Genova."

È ora di fare silenzio, come chiede DiFranco negli ultimi versi di Self Evident: sshhh… Sulla banchina, ad aspettare il treno, la folksinger non è più sola.

"Dieci anni fa giravo l’America con la mia auto", ti dice, "passavo da un bar all’altro a cantare le mie piccole canzoni e facevo la dura. Ma ero sola. Più mi relaziono agli altri, e più mi sento parte di una comunità. E allora capisco di non essere isolata e sento che la responsabilità di cambiare le cose è anche mia, è anche tua."

Yes,
us people are just poems (1)
we're 90% metaphor
with a leanness of meaning
approaching hyper-distillation
and once upon a time
we were moonshine
rushing down the throat of a giraffe
yes, rushing down the long hallway
despite what the p.a. announcement says
yes, rushing down the long stairs
with the whiskey of eternity
fermented and distilled
to eighteen minutes
burning down our throats
down the hall
down the stairs
in a building so tall
that it will always be there
yes, it's part of a pair
there on the bow of Noah's ark
the most prestigious couple
just kickin' back parked
against a perfectly blue sky
on a morning beatific
in its Indian summer breeze
on the day that America
fell to its knees
after strutting around for a century
without saying thank you
or please

and the shock was subsonic
and the smoke was deafening
between the setup and the punch line
cuz we were all on time for work that day
we all boarded that plane for to fly
and then while the fires were raging
we all climbed up on the windowsill
and then we all held hands
and jumped into the sky
and every borough looked up when it heard the first
blast
and then every dumb action movie was summarily
surpassed
and the exodus uptown by foot and motorcar
looked more like war than anything I've seen so far
so far
so far

so fierce and ingenious
a poetic specter so far gone
that every jackass newscaster was struck
dumb and stumbling
over 'oh my god' and 'this is unbelievable' and on and
on
and I'll tell you what, while we're at it
you can keep the pentagon
keep the propaganda
keep each and every TV
that's been trying to convince me
to participate
in some prep school punk's plan to perpetuate
retribution
perpetuate retribution even as the blue toxic smoke of our lesson in retribution
is still hanging in the air
and there's ash on our shoes
and there's ash in our hair
and there's a fine silt on every mantle
from Hell's Kitchen to Brooklyn
and the streets are full of stories
sudden twists and near misses
and soon every open bar is crammed to the rafters
with tales of narrowly averted disasters
and the whiskey is flowin'
like never before
as all over the country
folks just shake their heads
and pour

so here's a toast to all the folks who live in Palestine
Afghanistan
Iraq
El Salvador
here's a toast to the folks living on the Pine Ridge reservation (2)
under the stone cold gaze of Mt. Rushmore (3)
here's a toast to all those nurses and doctors
who daily provide women with a choice
who stand down a threat the size of Oklahoma City (4)
just to listen to a young woman's voice
here's a toast to all the folks on death row right now
awaiting the executioner's guillotine
who are shackled there with dread
and can only escape into their heads
to find peace in the form of a dream

cuz take away our playstations
and we are a third world nation
under the thumb of some blue blood royal son
who stole the oval office and that phony election
I mean
it don't take a weatherman
to look around and see the weather
Jeb said he'd deliver Florida, folks
and boy did he ever (5)
and we hold these truths to be self evident: (6)
#1 George W. Bush is not president
#2 America is not a true democracy
#3 the media is not fooling me
cuz I am a poem heeding hyper-distillation
I've got no room for a lie so verbose
I'm looking out over my whole human family
and I'm raising my glass in a toast
here's to our last drink of fossil fuels
let us vow to get off of this sauce
shoo away the swarms of commuter planes
and find that train ticket we lost
cuz once upon a time the line followed the river
and peeked into all the backyards
and the laundry was waving
the graffiti was teasing us
from brick walls and bridges
we were rolling over ridges
through valleys
under stars
I dream of touring like Duke Ellington
in my own railroad car (7)
I dream of waiting on the tall blonde wooden benches
in a grand station aglow with grace
and then standing out on the platform
and feeling the air on my face
give back the night its distant whistle
give the darkness back its soul
give the big oil companies the finger finally
and relearn how to rock-n-roll

yes, the lessons are all around us
and a change is waiting there
so it's time to pick through the rubble, clean the streets
and clear the air
get our government to pull its big dick out of the sand
of someone else's desert
put it back in its pants
and quit the hypocritical chants of
freedom forever
cuz when one lone phone rang
in two thousand and one
at ten after nine
on nine one one
which is the number we all called (8)
when that lone phone rang right off the wall
right off our desk and down the long hall
down the long stairs
in a building so tall
that the whole world turned
just to watch it fall

and while we're at it
remember the first time around? (9)
the bomb?
the Ryder truck?
the parking garage?
the princess that didn't even feel the pea? (10)
remember joking around in our apartment on avenue D?
can you imagine how many paper coffee cups
would have to change their design
following a fantastical reversal
of the New York skyline?!
it was a joke, of course
it was a joke
at the time
and that was just a few years ago
so let the record show
that the FBI was all over that case
that the plot was obvious and in everybody's face
and scoping that scene
religiously
the CIA
or is it KGB?
committing countless crimes against humanity
with this kind of eventuality
as its excuse
for abuse after expensive abuse
and it didn't have a clue

look, another window to see through
way up here on the 104th floor
look
another key
another door
10% literal
90% metaphor
3000 some poems disguised as people
on an almost too perfect day
should be more than pawns
in some asshole's passion play
so now it's your job
and it's my job
to make it that way
to make sure they didn't die in vain
sshhhhhh....
baby listen
hear the train?
Alcune note esplicative
riprese in parte da Una canzone per New York e in parte dalla traduzione francese, adattate, integrate e corrette

(1) yes, us people... (l'incipit):
Il riferimento è a un altro famoso incipit caro alla cultura americana, ovvero la Costituzione degli Stati Uniti d'America, che comincia con "We, the people of the United States". Spesso tale incipit è usato in modo esemplificativo. In questo caso, oltre a modificare il soggetto in oggetto (da we ad us), inserisce parallelamente un gioco di parole: us, vuol dire noi, ma anche U.S. ovvero United States

(2) here's a toast to the folks living on the Pine Ridge reservation...
Nella riserva del Pine Ridge (South Dakota), accadde il famoso episodio tristemente ricordato come Massacro di Wounded Knee - quando 250 inermi Lakota, donne uomini e bambini, furono uccisi dalle truppe statunitensi nel 1890. La riserva si estende nelle Badlands, le così dette "Terre Cattive", che affianca l'omonimo Badlands National Park

(3) ...under the stone cold gaze of mt. rushmore...
I busti di questi quattro grandi presidenti americani furono scolpiti nel granito del monte Rushmore (George Washington, Thomas Jefferson, Abraham Lincoln e Theodore Roosevelt), tra il 1927 e il 1941, sotto la direzione dello scultore Gutzon Borglum. In realtà l'idea iniziale risaliva al 1923 ed era quella di fare un monumento originale agli eroi del West che attirasse turisti e visitatori nello Stato del South Dakota

Mt. Rushmore


(4) ...who stand down a threat the size of Oklahoma City...
Il riferimento è alla strage di Oklahoma City del 19 aprile 1995, quando un edificio federale esplose a causa di una bomba (vedi Who Built The Bomb? (That Blew Oklahoma City Down)).

(5) Jeb said he'd deliver florida, folks / and boy did he ever...
John Ellis "Jeb" Bush, fratello del presidente degli Stati Uniti d'America, e governatore della Florida. In occasione delle elezioni presidenziali del 2000 in cui George W. Bush vinse, fu oggetto di forti critiche a causa della sua posizione e del grado di parentela con uno dei due candidati alla Casa Bianca. Fu in Florida, infatti, che furono contestate le schede elettorali determinanti per la designazione di George W. Bush come presidente.

(6) we hold these truths to be self-evident / #1 George W. Bush is not president...
è una citazione (o meglio una parodia, visto quello che segue) del preambolo alla dichiarazione d'indipendenza degli Stati Uniti d'America, che recita:

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.


e cioè

Noi riteniamo che le seguenti verità siano di per se stesse evidenti; che tutti gli uomini sono stati creati uguali, che essi sono dotati dal loro Creatore di alcuni Diritti inalienabili, che fra questi sono la Vita, la Libertà e la ricerca delle Felicità.


(7) ..I dream of touring like Duke Ellington / in my own railroad car...
Per combattere il razzismo delle città del sud degli Stati Uniti, dove molti alberghi e ristoranti rifiutavano di servire i neri, durante le sue tournée negli anni '30 Duke Ellington si spostava con un treno privato, dove lui e la sua band potevano anche dormire e mangiare.


(8) at ten after nine / on nine one one / which is the number we all called
Il primo aereo colpì una delle due torri gemelle poco dopo le nove del mattino dell'11 settembre 2001, che secondo l'uso americano si indica con 9/11, ma 911 è anche il numero da chiamare negli Stati Uniti in caso d'emergenza.

(9) remember the first time around? the bomb? the ryder truck? the parking garage?
non era la prima volta che le torri venivano attaccate: il 26 febbraio 1993 una bomba piazzata in un camioncino nel parcheggio sotterraneo del World Trade Center esplose uccidendo sei persone.

(10) ...the princess that didn't even feel the pea?
è naturalmente un riferimento alla fiaba danese La principessa sul pisello scritta da Hans Christian Andersen nel 1835 con il titolo originale Prindsessen paa Ærten.



Lingua: Italiano

Lella Costa
Lella Costa

Bellissima versione italiana di Lella Costa


[2003]
"Danni Collaterali" edito da "Il Manifesto"
Danni collaterali


L'operazione musicale raccoglie artisti importanti della canzone italiana quali Eugenio Finardi, Ricky Gianco, Claudio Lolli, Gino Paoli, Suso, Gianfranco Manfredi, Teresa De Sio, Patrizio Fariselli Project (ex Area) e Angela Baggi, Skiantos, Lella Costa, Yo Yo Mundi più la partecipazione di Fernanda Pivano, Maurizio Camardi e Lucio 'Violino' Fabbri i quali
reinterpretano, con opportuna traduzione, celebri brani anglo-americani di autori sensibili al tema pacifista: Emerson, Lake&Palmer, Bruce Cockburn.
Mark Knopfler, Dougie Mac Lean, Sinead O'Connor, Ani Di Franco, oltre a brani originali e nuovi. Tutte le canzoni, anche le riesecuzioni di repertorio d¹autore, sono (con un'unica eccezione) incisioni del tutto inedite.
Le persone che hanno contribuito a questo progetto si sono telefonate e incontrate nei giorni che precedevano la guerra in Iraq, non solo con l'intento di fare qualcosa di utile per i movimenti e le associazioni che si battono fattivamente per la pace, ma anche e più semplicemente per una spinta emotiva. Le canzoni forse non possono cambiare il mondo, ma se un artista non si lascia toccare da ciò che avviene nel mondo, può in teoria restare un artista, ma di certo è una persona da poco. Il semplice fatto che la maggior parte delle canzoni qui contenute siano degli anni'80-'90, recentissime e del tutto nuove, testimonia che la guerra non è mai finita, né si è mai smesso di cantare per la Pace.

Girotondo - La loro democrazia - Luglio, agosto, settembre (nero) - Che ci hanno fatto? - Se la storia - Un uomo fortunato - Brindisi alla vittoria - Danni Collaterali - Al milite ignoto - Pacifisti oltranzisti - Sarà, però... - Fratelli di guerra - Gorizia - Lampante

LAMPANTE

Sì, noi tutti siamo solo poesie
al 90% metafore
con una povertà di senso
che si avvicina all'iperdistillazione
eppure c'è stato un tempo in cui eravamo raggi di luna
e scivolavamo giù per il collo di una giraffa
sì, scivolavamo per quel lungo corridoio
nonostante quello che dice l'impianto voce
sì, scivolavamo per quelle lunghe scale
con il whiskey dell'eternità fermentato e distillato per diciotto minuti
che ci bruciava in gola
giù per il corridoio
giù per le scale
di un edificio così alto che resterà lì per sempre
sì fa parte di una coppia
là sulla prua dell'arca di Noè
la coppia più prestigiosa che si rimandava la palla
contro un cielo perfettamente azzurro
in quel mattino sublime
con la sua bellezza da estate indiana
il giorno in cui l'America cadde in ginocchio
dopo aver camminato impettita per un secolo
senza mai dire grazie o per favore

e lo shock fu subsonico
e il fumo assordante
perché eravamo tutti al lavoro in orario quel giorno
e tutti ci siamo imbarcati su quel volo
e poi mentre le fiamme infuriavano
ci siamo tutti arrampicati sul davanzale
e poi ci siamo presi per mano,
tutti e ci siamo lanciati nel cielo
e ogni distretto ha alzato gli occhi
quando ha sentito il primo scoppio
e ogni stupido film d'azione di colpo è sembrato superato
e quell'esodo di persone e automobili
assomigliava alla guerra
più di ogni altra cosa che abbia visto finora
finora, per ora

così fiero e ingegnoso
un fantasma poetico riapparso dopo due secoli
che ogni commentatore idiota si trovò a balbettare
"oh mio dio" e "è incredibile"
nient'altro per ore e ore
e voglio dirvi una cosa, già che ci siamo:
potete tenervi il Pentagono
tenervi la propaganda
tenervi ogni singola televisione
che ha tentato di convincermi
ad aderire al piano di qualche liceale fanatico
per orchestrare la ritorsione
proprio mentre il fumo bluastro e tossico
del nostro esempio di ritorsione
sta ancora ammorbando l'aria
e abbiamo cenere sulle scarpe
e cenere nei capelli
un mantello sottile di limo
da Hell's Kitchen a Brooklyn
e le strade sono piene di storie
di svolte impreviste e ritardi provvidenziali
e ogni bar aperto
si riempie fino al soffitto di leggende di disastri evitati per un soffio
e il whiskey scorre come mai era successo
mentre in tutto il paese la gente scuote la testa e si versa da bere.

E allora facciamo un brindisi
a tutti quelli che vivono in Palestina
Afghanistan Iraq El Salvador
un brindisi a tutti quelli che vivono nella riserva di Pine Ridge
sotto lo sguardo gelido e pietrificato
del Mont Rushmore
un brindisi a tutti quei medici
e quelle infermiere
che ogni giorno permettono alle donne di scegliere
che affrontano una minaccia grande come Oklahoma City
solo per ascoltare la voce di una ragazza
un brindisi a tutti i condannati a morte
che in questo momento aspettano la loro ghigliottina
soffocati dal terrore
e possono fuggire solo in se stessi
per trovare la pace in forma di sogno

perché portateci via le nostre playstation
e siamo una nazione da terzo mondo
dominata da una specie di erede blasonato
che ha usurpato lo studio ovale
e quelle elezioni fasulle
voglio dire,
che non ci vuole certo un metereologo
per guardare fuori che tempo fa
Jeb aveva detto che avrebbe consegnato la Florida, gente,
e altroché se ci è riuscito
e queste sono le nostre verità lampanti
1. George Bush non è presidente
2. l'America non è una vera democrazia
3. i media non mi prendono in giro
perché io sono una poesia
attenta all'iperdistillazione
non ho posto per una bugia così prolissa
abbraccio con uno sguardo
tutta la mia famiglia di esseri umani
e sollevo il bicchiere in un brindisi
che sia il nostro ultimo sorso
di carburanti fossili
giuriamo di farla finita con questo veleno
di disperdere gli sciami di aerei pendolari
e ritrovare quel biglietto del treno
che avevamo perduto
perché c'è stato un tempo in cui la ferrovia costeggiava il fiume
e curiosava in tutti i cortili
e c'era il bucato steso
e graffiti che ammicavano da ponti e muri di mattoni
giravamo tra montagne e vallate
sotto le stelle
io sogno di viaggiare come Duke Ellington
nella mia carrozza privata
sogno di aspettare
sulle alte panchine di legno biondo
in una stazione centrale inondata di grazia
e poi in piedi sul binario
sentire l'aria sul viso
restituire alla notte il suo fischio lontano
restituire alle tenebre l'anima
mandare affanculo una volta per tutte le grandi compagnie petrolifere
e imparare da capo il rock'n'roll

sì, gli esempi ci circondano
e ci aspetta un cambiamento
e dunque è ora di esaminare le macerie
ripulire le strade e rinfrescare l'aria
costringere il governo
a tirar fuori il suo grosso uccello dalla sabbia del deserto di qualcun altro
rinfilarselo nei pantaloni
e farla finita con gli slogan ipocriti di libertà duratura
perché quando quell'unico telefono ha chiamato
nel 2001 alle nove e dieci il 911
che è il numero che tutti abbiamo chiamato quando quell'unico telefono ha squillato
dietro la parete dalla nostra scrivania
fino al corridoio
lungo le scale interminabili
di un edificio così alto
che il mondo intero si è voltato
solo per vederlo cadere.

E già che ci siamo vi ricordate la prima volta?
la bomba? il camion?
il parcheggio sotterraneo?
la principessa che non si era neppure accorta del pisello?
vi ricordate come ci scherzavamo sopra?
riuscite ad immaginare quanti bicchieri di carta dovrebbero cambiare decorazione
inseguendo l'incredibile cambiamento dello skyline di New York?
era solo uno scherzo, naturalmente
solo uno scherzo
ed è successo solo pochi anni fa
e allora che l'inchiesta dimostri
che l'FBI era coinvolta nel caso
che la trama era evidente e sotto gli occhi di tutti
e ad esaminare la zona religiosamente
la CIA - o è il KGB?
che ha commesso innumerevoli crimini contro l'umanità
sempre con questa eventualità come scusa
per tutti gli abusi
commessi l'uno dopo l'altro
senza mai un indizio
guardate c'è un'altra finestra lassù,
al 104° piano
un'altra chiave
un'altra porta

letterale al 10%
al 90% metafora
tremila poesie travestite da persone
in una giornata quasi perfetta
dovrebbero essere qualcosa di più
che pedine nella sacra rappresentazione di qualche stronzo
così adesso tocca a voi e tocca a me
fare in modo che non siano morte invano.
Shhhhh...... ascolta piccola, lo senti il treno?



Lingua: Italiano

Versione italiana di Marina Petrillo (conduttrice del programma Patchanka sulle radio di Popolare Network)
AUTOEVIDENTI

Sì, noi gente siamo solo poesie
per il 90 per cento metafore
con una snellezza di significato
che si avvicina all'iper-distillazione
e un tempo
eravamo luce di luna
e scorrevamo giù per la gola di una giraffa
sì, scivolavamo giù per il grande corridoio
nonostante gli avvisi dagli altoparlanti
correvamo giù per le lunghe scale
con il whisky dell'eternità
fermentato e distillato
in diciotto minuti
che ci bruciava in gola
giù per il corridoio
giù per le scale
in un edificio così alto
che resterà sempre là
sì, è parte di un paio
là sulla prua
dell'arca di Noé
la coppia più prestigiosa
che scalcia parcheggiata
contro un cielo perfettamente blu
in un mattino beato
nella sua brezza
dell'estate indiana
nel giorno in cui l'America
è caduta in ginocchio
dopo essersi pavoneggiata in giro
per un secolo senza mai dire grazie o per favore
e lo shock è stato subsonico
e il fumo assordante
tra l'inizio e la fine
perché quel giorno eravamo tutti puntuali al lavoro
siamo tutti saliti sull'aereo per partire
e poi quando gli incendi infuriavano
ci siamo tutti arrampicati sul davanzale della finestra
e poi ci siamo tutti presi per mano
e siamo saltati nel cielo
e ogni quartiere ha alzato la testa
quando ha udito la prima esplosione
e a quel punto qualsiasi film d'azione scemo
è stato sommariamente sorpassato
e l'esodo verso uptown a piedi e in automobile
ricordava la guerra più di qualsiasi cosa avessi mai visto
finora
così fiero e ingegnoso
uno spettro poetico così estremo
da confondere tutti i mezzibusti
lasciati a bocca aperta
mormorando "mio dio"
e "è incredibile"
e così via, e così via
e già che ci siamo ti dico
che puoi anche
mantenere il Pentagono
che mantiene la propaganda
e mantenere tutte le tv
che cercano di convincermi
a partecipare a dei progetti di vendetta
da collegiali punk
persino mentre l'azzurro fumo tossico
della nostra lezione sulla vendetta
aleggia ancora nell'aria
e abbiamo cenere nelle scarpe
e cenere nei capelli
e c'è una patina di fango dappertutto
da Hell's Kitchen a Brooklin
e le strade sono piene di storie
di miracoli e combinazioni fortunate
e presto tutti i bar aperti
sono pieni fino all'orlo
di storie di disastri
evitati per un pelo
e il whiskey scorre
come mai prima d'ora
mentre in tutto il paese
la gente scuote la testa
e si versa da bere
perciò un brindisi a tutti quelli
che vivono in Palestina,
Afghanistan,
Iraq,
El Salvador
un brindisi a coloro
che vivono nella riserva di Pine Ridge
sotto lo sguardo gelido delle sculture del Monte Rushmore
un brindisi alle infermiere, ai medici
che ogni giorno danno una scelta alle donne
perseguitati da una minaccia
grande come Oklahoma City
solo per ascoltare la voce di una giovane
E un brindisi alle persone
che in questo momento sono nel braccio della morte
in attesa della ghigliottina del boia
e che sono incantenate dalla paura
e che possono fuggire solo con la mente
per trovare la pace sotto forma di sogno
perché toglieteci le Playstation
e siamo solo una nazione del terzo mondo
schiacciata da un erede di sangue blu
che ha rubato lo studio ovale
e quelle elezioni finte
voglio dire, non ci vuole un esperto
per capire che tempo fa
Jeb disse che avrebbe conquistato la florida
e per dio se l'ha fatto
e queste verità per noi sono sicure:
numero 1 George W. Bush non è presidente
numero 2 l'America non è una vera democrazia
numero 3 i media non mi fregano
perché io sono una poesia
che si avvicina all'iperdistillazione
e non ho spazio
per una bugia così verbosa
e io sto vegliando
su tutta la mia famiglia umana
e levando il bicchiere
per l'ultimo brindisi al carburante fossile
giuriamo di smetterla con questa salsa appiccicosa
e di scacciare gli stormi
degli aerei per pendolari
e di ritrovare il biglietto del treno
che avevamo perduto
perchè un tempo la strada seguiva il fiume
e sbirciava in tutti i cortili
e il bucato sventolava al vento
e i graffiti ci prendevano in giro
dai muri di mattoni e dai ponti
rotolavamo sugli altipiani
e giù verso le valli
sotto le stelle
io sogno di andare in tour come Duke Ellington
nella mia carrozza di treno
io sogno di aspettare
su alte panchine di legno biondo
in una grande stazione
illuminata di grazia
e poi in piedi
sul marciapede
con l'aria che mi soffia sul viso
Ridate alla notte il suo fischio lontano
ridate all'oscurità la sua anima
e finalmente mostrate il dito medio alle aziende petrolifere
e imparate da capo il rock'n'roll
sì, le lezioni sono tutt'intorno a noi ed è pronto
un cambiamento
è ora di raccogliere la spazzatura, di pulire le strade
e di convincere il nostro governo a togliere quel suo grosso cazzo dalla sabbia
del deserto di qualcun altro
e a rimetterselo nei pantaloni
e a piantarla con gli ipocriti canti di libertà
quando un solo telefono solitario ha suonato
nel duemila e uno
dieci minuti dopo le nove
sul nove uno uno
che è il numero che tutti abbiamo chiamato
quando quella cornetta è saltata dal muro
e dalla nostra scrivania e giù nel corridoio
giù per le lunghe scale
in un edificio così alto
che ha fatto voltare tutto il mondo
per guardarlo cadere
e già che ci siamo
vi ricordate la prima volta la bomba?
il camion?
il parcheggio?
la principessa che non si accorgeva del pisello?
ti ricordi quando scherzavamo nel nostro appartamento sulla
avenue D?
"t'immagini quanti bicchieri di carta da caffé
dovrebbero cambiare disegno
per adattarsi a un paesaggio di New York
fantasticamente rovesciato?"
era uno scherzo, naturalmente
era uno scherzo
ed era solo pochi anni fa
perciò andiamo pure a vedere cosa dicono i dossier c
he l'FBI sapeva tutto del caso
che la trama era ovvia e davanti a tutti
e a perlustrare la scena del delitto
religiosamente
sarà la CIA o il KGB?
che commettono infiniti crimini contro l'umanità
con questo tipo di eventualità come scusa
per perpetrare costosi abusi su abusi
e io non ne avevo idea
guarda, un'altra finestra da cui guardare
lassù
al 104esimo piano
guarda
un'altra chiave
un'altra porta
10% letterali
90% metafore
circa tremila poesie mascherate da esseri umani
in un giorno quasi troppo perfetto
dovrebbero essere qualcosa di più che delle pedine
nel gioco di passione di qualche stronzo
perciò ora tocca a te
e tocca a me
fare in modo che serva
fare in modo che non siano morti invano
shhhhhh
ascolta
lo senti il treno?



Lingua: Italiano

Versione italiana di Federico Marini
AUTOEVIDENTE

Sì,
noi, gente, siamo solo poesie
siamo al 90% metafora
con un'esile traccia di significato,
che si avvicina ad un'iper-distillazione
e c'era una volta
in cui eravamo chiaro di luna
che scendeva a precipizio il collo di una giraffa
eh già, attraversando di corsa il lungo corridoio
a dispetto degli annunci della p.a.
già! precipitandoci giù per le lunghe scale
col whiskey dell'eternità
fermentato e distillato
per diciotto minuti
che ci bruciava la gola
lungo l'atrio e giù per le scale
in un edificio così alto
che sarà sempre lì
Sì, è parte di una coppia
lì a prua dell'arca di Noè
la coppia più prestigiosa
che scalciava appena indietro, parcheggiata
contro un cielo perfettamente blu
in una mattina beatifica
nella sua brezza estiva indiana
nel giorno in cui l'America
cadde in ginocchio
dopo un secolo in cui era andata avanti tronfia
senza mai dire grazie
o per favore

E il colpo è stato subsonico
e il fumo è stato assordante
tra la preparazione ed il culmine
poiché tutti eravamo in tempo per il lavoro quel giorno
noi tutti ci imbarcavamo su quell'aereo per volare
e poi, mentre i fuochi infuriavano,
noi tutti ci siamo arrampicati su per il davanzale
e poi abbiamo stretto mani
e siamo saltati nel cielo

E ogni quartiere ha guardato in su, appena sentito il primo scoppio
e poi ogni idiota film d'azione è stato in breve soprassato
e l'esodo verso la parte nord della città a piedi o in macchina
era quanto di più vicino alla guerra avessi visto finora
fino ad ora
fino ad ora
così violento ed ingegnoso
uno spettro poetico finora allontanato
che ogni cacciatore di notizie idiota ammutolì, sopraffato
dagli "O mio dio!" e "questo è incredibile!" e così via
e ti dirò che cosa, già che ci siamo
Puoi tenerti il pentagono
tenerti la propaganda
tenerti questa e quell'altra tv
che stanno tentando di convincermi
a partecipare
in un qualche piano da teppistello di scuola dell'obbligo per portare a
termine la rappresagia
per perpetuare la punizione
proprio mentre il fumo blu tossico della nostra lezione di rappresaglia
sta ancora sospeso nell'aria
e c'è della cenere sulle nostre scarpe
e c'è della cenere sui nostri capelli
e c'è del fango su ogni mantello
da Hell's Kitchen a Brooklyn
e le strade sono piene di storie
svolte improvvise e perdite vicine
e presto ogni bar aperto si riempie per chi vi è affluito
di storie di disastri evitati per poco
e il whiskey scorre
come mai aveva fatto prima
mentre per tutto il paese
le persone scuotono le loro teste
e versano

Così, ecco un brindisi per tutte le persone che vivono in Palestina
Afghanistan
Iraq
El Salvador

Ecco un brindisi per le persone che vivono nella riserva di Pine Ridge
sotto il freddo sguardo di pietra del Monte Rushmore

Un brindisi a tutte quelle infermiere e dottori
che giornalmente forniscono alle donne una scelta
che affrontano una minaccia come quella di Oklahoma City
solo per ascoltare la voce di una giovane donna

Un brindisi per tutti coloro che sono nel braccio della morte
ed aspettano la mano del boia
che sono tenuti incatenati nella paura e possono solo fuggire nelle loro teste
per trovare la pace sotto forma di un sogno

Perché portateci via le nostre playstations
e noi siamo un paese da terzo mondo
nelle mani di un qualche figlio reale di sangue blu
che ha rubato l'ufficio ovale e quell'elezione fasulla
voglio dire
non serve un meteorologo
per guardarsi attorno e vedere il tempo che fa
jeb disse che avrebbe consegnato la Florida, amici
e beh! così ha fatto

E noi assumiamo queste verità essere auto-evidenti:
#1 george w. bush non è il presidente
#2 l'America non è una vera democrazia
#3 i media non mi stanno prendendo in giro
perché io sono una poesia che tiene conto dell'iperdistillazione
non ho posto per una una bugia così verbosa
sto guardando fuori su tutta la mia famiglia umana
e alzo il mio bicchiere per brindare

Questo è per il nostro ultimo sorso di combustibili fossili
Promettiamo farla finita con tutto questo
di allontanare via gli sciami di aerei pendolari
e ritrovare il biglietto del treno che avevamo perso
perché una volta la linea seguiva il fiume
e faceva capolino dietro le case
e la lavandaia salutava
e i graffiti ci stuzzicavano
dai muri di mattone e dai ponti
ci muovevamo sulle creste dei monti
attraverso le vall
sotto le stelle
Sogno di viaggiare come Duke Ellington
in un mio proprio vagone ferroviario
Sogno di aspettare sule alte panche di legno chiaro
di una Grand Station ardente di grazia
per poi stare in piedi lungo il binario
e sentire l'aria sulla mia faccia

Restituire alla notte il fishio distante
Restituire all'oscurità la sua anima
Mandare definitivamente affanculo le grandi compagnie petrolifere
E imparare di nuovo come "rock-n-rolleggiare"
Già! Le lezioni sono tutte attorno a noi e un cambiamento ci sta aspettando
per cui è tempo di raccogliere le macerie, ripulire le strade
e ripulire l'aria
costringere il nostro governo a tirar via il suo gran cazzo dalla sabbia
del deserto di qualcun altro
e rimetterselo nei pantaloni
e di farla finita con canti ipocriti
di libertà per sempre

Perché quando un telefono squillò solitario
nel 2001
dieci minuti dopo le nove
al nove-uno-uno
che è il numero che noi tutti chiamammo
quando quel telefono squillò solitario proprio fuori dal muro
fuori dal nostro tavolo e attraverso il lungo atrio
attraverso le lunghe scale
in un edificio così alto
che l'intero mondo si voltò
solo per vederlo crollare

E già che ci siamo
ricordi la prima volta?
la bomba?
il furgone Ryder?
il parcheggio?
La principessa che non aveva ancora sentito il pisello?
Ricordi come ci si scherzava nel nostro appartamento nella avenue D?
"Ti immagini quante tazze da caffè di carta dovrebbero essere cambiate
in seguito ad uno sconvolgimento eccezionale della skyline di New York?

Era uno scherzo, certamente
Era uno scherzo
allora
e lo era ancora pochi anni fa
perciò lasciamo che siano gli archivi a mostrare
che per l'FBI quel caso era chiuso
che la trama era evidente e sotto gli occhi di tutti
e a scrutare attentamente quella scena
religiosamente
la CIA
o era il KGB?
commettere crimini contro l'umanità
con questo tipo di eventualità
come scusa
per l'abuso dopo un costoso abuso
e non ne avevano indizio
Guarda, un'altra finestra attraverso cui vedere
da questa parte
al 104 piano
guarda
un'altra chiave
un'altra porta
10% letterale
90% metafora
circa 3000 poesie mascherate da persone
in un giorno quasi troppo perfetto
dovrebbero essere più che testimoni
nella rappresentazione sacra di un qualche coglione
Così ora è compito tuo
ed è compito mio
di fare in questo modo
di far sì che non siano morti invano
sshhhhhh.....
ascolta piccola
lo senti il treno?



Lingua: Francese

EVIDENT

Nous autres ne sommes que des poèmes
composés à 90% de métaphores
avec un sens très mince
à la limite de la quintessence
et jadis
nous étions la pâle lueur de la lune
nous précipitant
au fond de la gorge d'une girafe
oui, descendant le long couloir
malgré ce que pouvaient annoncer les haut-parleurs
oui, nous précipitant dans ces longs escaliers
avec le whisky de l'éternité fermenté et distillé
en 18 minutes
nous brûlant la gorge
le long des halls
le long des escaliers
dans un immeuble si haut
qu'il sera là éternellement
oui, c'est la partie d'un duo
là, sur la proue de l'arche de Noé,
le couple le plus prestigieux
garé contre un ciel parfaitement bleu
en un matin de pure béatitude
sous une légère brise d'été indien
ce jour même où l'Amérique
tomba à genoux
après s'être pavanée
pendant un siècle
sans jamais un merci
ou un s'il vous plaît

Et le choc fut supersonique
la fumée étourdissante
entre l'installation et le lieu d'impact
car nous étions tous à l'heure au travail en ce jour
nous avions tous embarqué dans cet avion
et tandis que les flammes faisaient rage
nous avons escaladé les rebords des fenêtres
et nous nous sommes donnés la main
avant de sauter dans le ciel

Et tous les passants ont levé les yeux
quand retentit le premier choc
et tous les stupides films d'actions à 2 balles
furent sommairement surpassés
et l'exode depuis le centre ville, à pied ou en voiture
ressemblait alors plus à une guerre
que tout ce que j'avais pu voir jusqu'à présent
jusqu'à présent
jusqu'à présent
Tellement féroce et ingénieux
un spectre poétique parti tellement loin
que tous ces trouducs de présentateurs TV furent réduits
au silence et aux bégaiements
répétant inlassablement "oh mon dieu" et "c'est incroyable"
et tant qu'on y est, je vais vous dire
vous pouvez garder le pentagone
garder la propagande
garder toutes les TV
qui ont essayé de me convaincre de participer
à un plan de punk de maternelle pour perpétuer la punition
perpétuer la punition
alors même que les toxiques vapeurs bleutées
de notre leçon de réparation flottent toujours dans les airs
et qu'il y a des cendres sur nos chaussures
des cendres dans nos cheveux
et qu'une fine poudre recouvre nos cheminées
depuis Hell's Kitchen jusqu'à Brooklyn*
et les rues abondent d'histoires
de revirements soudains et de ratages à un cheveu
et rapidement, chaque bar ouvert est bondé
surchargé de contes sur des désastres évités de peu
et le whisky coule à flot comme jamais auparavant
tandis qu'à travers le pays les gens secouent la tête
et versent

Alors je lève mon verre à tous les gens qui vivent en Palestine
Afghanistan
Irak

Salvador

A la santé des gens vivant dans la réserve de Pine Ridge
sous le froid regard de pierre du Mont Rushmore

Un toast à la santé des infirmières et médecins
qui offrent quotidiennement un choix aux femmes
qui résistent à une menace de la taille de la ville d'Oklaoma
juste pour écouter la voix d'une jeune femme

Alors, à la santé de tous les gens actuellement
dans les couloirs de la mort
attendant la guillotine du bourreau
enchaînés là avec leur terreur
et pouvant seulement s'échapper dans leurs pensées
pour y trouver la paix sous forme d'un rêve

Enlevez-nous nos playstations
et nous sommes un pays du tiers monde
sous la coupe d'un fils de roi au sang bleu
qui a volé le bureau ovale lors de ces élections bidon
je veux dire
on n'a pas besoin d'un monsieur météo
pour regarder aux alentours et savoir quel temps il fait
Jeb a dit qu'il libèrerait la Floride**,
les gars et, bon sang, l'a-t'il fait ?

Alors nous tenons ces vérités comme évidentes
1 - George W Bush n'est pas président
2 - l'Amérique n'est pas une vraie démocratie
3 - les média ne me dupent pas
parce que je suis un poème obéissant à la quintessence
et que je n'ai pas de place pour un mensonge tellement verbeux
je contemple ma famille l'humanité
et lève mon verre pour un toast

Alors, à la santé de notre dernière gorgée d'énergies fossiles
promettons de nous sortir de cette sauce
effrayons ces essaims d'avions de banlieue
et retrouvons le billet de train que nous avons égaré
car, jadis, la ligne longeait la rivière
et lorgnait les jardinets des maisons
et la lessive étendue la saluait de la main
et les graffitis nous narguaient
de murs de briques en ponts
nous roulions par-dessus les crêtes
au travers des vallées sous les étoiles
et je rêve de voyager pour mes concerts
comme Duke Ellington
dans mon propre wagon
je rêve d'attendre sur les grands bancs de bois blonds
dans une vaste gare irradiant de grâce
et de me lever sur la plateforme
et sentir la brise sur mon visage

Rendez à la nuit son lointain sifflet
rendez son âme à l'obscurité
et envoyez les grandes entreprises pétrolières se faire foutre
et réapprenez le rock n' roll
oui, les leçons nous entourent et un changement est latent
alors il est temps de trier les gravats et de nettoyer les rues
et d'éclaircir l'atmosphère
de faire se rhabiller notre gouvernement
qu'il sorte sa grosse queue
d'un désert qui n'est pas le sien
et cesse ses clameurs hypocrites
sur la liberté éternelle

Car lorsqu'un seul téléphone sonna
en 2001
à 9h10

le 11/9
date qui était aussi le numéro composé***
quand ce dernier téléphone mural sonna
jusqu'à notre bureau et le long du long hall
descendant les longs escaliers
d'un immeuble si haut
que le monde entier s'est retourné
pour le regarder choir

Et tant qu'on y est
vous vous souvenez de la première fois ?
la bombe ? le camion ? le garage ?
la princesse qui n'a même pas senti le petit pois ?****
vous vous souvenez de nos plaisanteries
dans l'appart sur l'avenue D ?

Pouvez-vous imaginer combien de gobelets de café
vont devoir modifier leur logo
pour suivre le fantastique retournement
de la ligne d'horizon de New York ?

C'était une plaisanterie bien sûr
c'était une plaisanterie
alors
et c'était juste il y a quelques années
alors montrons au grand jour
que le FBI en avait fini avec ce dossier
que le complot était évident et crevait les yeux de tous
et examinant la scène
religieusement
la CIA
ou bien est-ce le KGB ?
commettant d'innombrables crimes contre l'humanité
avec ce genre d'éventualité
comme prétexte
pour commettre abus sur abus
alors qu'il ne comprenait rien
regardez, une autre fenêtre à travers laquelle on peut voir
là-haut
au 104ème étage
regardez !
une autre clé
une autre porte
10% réelle
90% métaphorique
3000 et quelques poèmes déguisés en êtres humains
en ce jour presque trop parfait
devraient être plus que des pions
dans le jeu favori de quelque trouduc
alors maintenant c'est votre boulot
et c'est mon boulot
de faire ainsi
de m'assurer qu'ils ne sont pas morts en vain
Chuuuut...
baby, tends l'oreille
entends-tu le train ?
* quartiers de New York
** Jeb Bush, le frère du sus-cité G.W. Bush
*** le 911 c'est aussi le numéro des urgences aux usa
**** référence à un conte pour enfant sur "comment détecter une vraie princesse ?"

2/2/2005 - 21:44




Lingua: Tedesco

Deutsche Version / Versione tedesca / German version / Version allemande / Saksankielinen versio:
Riccardo Venturi, 08/09-05-2019
SELBSTVERSTÄNDLICH

Ja,
wir Menschen sind nur Gedichte
wir sind 90% metaphorisch
mit einem Mangel an Bedeutung
der Hyperdestillation annähert
dennoch, einmal
waren wir Mondschein
und rutschten durch die Kehle einer Giraffe hinunter
ja, wir rutschten durch den langen Flur hinunter
trotz allem, was die Lautsprecher ankündigten
ja, wir rutschten durch die lange Treppe hinunter
mit dem achtzehn Minuten
gegorenen und destillierten
Whiskey der Ewigkeit
der uns die Kehle verbrannte
den Flur hinunter
die Treppe hinunter
in einem Gebäude, so groß
dass es immer da stehen wird
ja, es ist Teil eines Paares
dort auf dem Bug der Arche Noah
das prestigeträchtigste Paar
das hinten geparkt herumzappelte
gegen einen vollkommen blauen Himmel
an einem sublim schönen Morgen
im Lüftchen seines Altweibersommers
an dem Tag, als Amerika
auf die Knie fiel
nach jahrhundertelangem Stolzieren
ohne danke oder bitte
zu sagen.

Unterschallschock.
Der Rauch war ohrenbetäubend
zwischen Beginn und Ende
weil wir alle an jenem Tag pünktlich zur Arbeit gekommen waren
weil wir allen jenes Flugzeug genommen hatten
und dann, während die Brände wüteten,
kletterten wir alle auf die Fensterbank
und dann nahmen wir alle uns an der Hand
und sprangen in den Himmel
und jeder Stadtkreis blickte auf
als man die erste Explosion hörte,
und dann schien jeder dummer Aktionsfilm
uns plötzlich überholt zu sein
und die Flucht aus der Stadt zu Fuß und mit Autos
ähnelte dem Krieg mehr als alles
was ich bisher gesehen habe
bisher
zur Zeit.

Ein so heftiges, geniales,
extremes und poetisches Gespenst
dass sich jeder dummer Fernsehansager verhaspelte
stumm verwirrt verblüfft
und “mein Gott” oder “das ist ungläublich”
murmelte, und so weiter, und so weiter
und wenn wir schon dabei sind, sage ich euch
dass ihr das Pentagon
und die Propaganda behalten könnt
und auch jedes Fernsehen
das versucht hat, und noch versucht, mich zu überzeugen
am Plan von einem fanatischen High-School Jungen teilzunehmen
um Rache zu organisieren
gerade jetzt, wenn der bläuliche Giftrauch
aus unsrer Rachelektion
noch die Luft verpestet
und unsre Schuhe und unser Haar
mit Asche bezogen sind
und jede Jacke von Hell's Kitchen bis Brooklyn
mit einer dünnen Schlammschicht bedeckt ist
und die Straßen voll Geschichten,
voll Kreuzwege und glückliche Verspätungen zur rechten Zeit sind
und jeder geöffneter Bar
sich mit Legenden von kaum vermiedenen Katastrophen vollfüllt
und der Whiskey wie niemals zuvor fließt
und die Leute im ganzen Land
den Kopf schütteln
und sich einen Drink einschütten.

So bringe man ein Prosit aus
auf alle Leute, die in Palästina,
Afghanistan, Irak, El Salvador leben,
ein Prosit auf alle, die im Pine Ridge Reservat leben
unter den eiskalten Steinaugen vom Mount Rushmore
ein Prosit auf alle Krankenschwestern und Ärzte,
die den Frauen jeden Tag eine Wahl anbieten,
die Drohungen und Gefahren aller Art in ihre Augen sehen,
so groß wie Oklahoma City,
nur um die Stimme eines Mädchens zu hören
und ein Prosit auf alle Gefangenen in den Todeszellen,
die, an ihrem Schrecken gefesselt,
den Henker mit seiner Guillotine erwarten
und nur in ihren Gedanken ausfliehen können
um Frieden in Form eines Traums zu finden,
um Frieden in Form eines Traums zu finden.

Zieht man uns die Playstations ab
sind wir eine Nation der dritten Welt.
Uns beherrscht eine Art Kronprinz mit blauem Blut,
der mit Wahlbetrug das Oval Office usurpiert hat.
Ich meine:
ich brauche keinen Meteorologe
um zu sehen, wie das Wetter ist.
Jeb sagte, er würde Florida abgeben,
und er hat's ja getan, in der Tat!
Und hier sind unsre selbsverständliche Wahrheiten:
1. George W. Bush ist kein Präsident.
2. Amerika ist keine echte Demokratie.
3. Die Medien schmieren mich nicht an.
Ich bin ein Gedicht,
das Hyperdestillation beachtet
und so hab' ich keinen Raum
für eine so weitschweifige Lüge
und ich beachte meine ganze Menschenfamilie
und ich hebe mein Glas für ein Prosit
auf unsrem letzten Drink von Fossilbrennstoffen.
Mögen wir mit diesen Giften Schluß machen
und die Schwärme von Pendlerflugzeugen zerstreuen!
Und auch wiederfinden die Zugfahrkarte
die wir verloren haben,
weil eine Zeit gewesen ist
da die Eisenbahn dem Fluß folgte
da man in alle Hinterhöfe schnüffeln könnte
da die aufgehängte Wäsche im Wind wehte
da Graffiti von Ziegelmauern und Brücken zwinkerten.
Unter den Sternen
zogen wir durch Hügelländer und Täler herum.
Ich träume davon, wie Duke Ellington,
in meinem eigenen Privatwagen zu reisen,
ich träume davon, in einem großartigen und prachtvollen Bahnhof
auf hohen Blondholzbänken sitzend zu warten
und denn, auf einem Gleis aufrecht zu stehen
und das Luftblasen auf mein Gesicht zu fühlen,
der Nacht ihr fernes Pfeifen, der Finsternis ihre Seele
wiederzugeben; und, endlich, allen großen Ölkonzernen
ein riesiges, endgültiges “leckt mich am Arsch!” zu sagen.
Und ich will auch Rock'n'Roll wieder lernen.

Jawohl, die Lektionen sind um uns herum
und uns erwartet die Wahrheit
so ist es Zeit, die Trümmer zu untersuchen,
die Straßen zu reinigen und die Luft frisch zu machen,
die Regierung zu zwingen, ihren großen Schwanz
aus dem Wüstensand von anderen herauszuziehen.
Setz' ihn in deine Unterhosen zurück
und Schluß mit Slogans für bleibende Freiheit!
Weil, als in 2001 um zehn nach neun
ein einziges Telefon auf 911 klingelte,
- die Nummer, die wir alle anriefen -
als jenes einzige Wandtelefon
von unsrem Schreibtisch bis zum Flur
durch die undendliche Treppe hinunter
geklingelt hat
in einem so großen Gebäude,
hat sich die ganze Welt umgedreht
nur um es fallen zu sehen.

Und wenn wir schon dabei sind,
erinnert ihr euch ans erste Mal?
Die Bombe?
Den Ryder LKW?
Den U-Parkplatz?
Die Prinzessin, die nicht einmal die Erbse bemerkt hatte?
Erinnert ihr euch, wieviel wir
in unsrer Wohnung auf Avenue D daran Spaß machten?
Denkt ihr daran, wieviele Papierkaffeetassen
ihr Design ändern sollten
nach einem ungläublichen Wechsel in der NY Skyline?
Damals
war's nur Spaß, natürlich,
und das war nur vor ein paar Jahren.
Und so jetzt sollte die Untersuchung beweisen
dass FBI in den Fall verwickelt war,
dass all die Machenschaften
sehr klar, offensichtlich waren.
Bei sorgfältiges Tatortsuntersuchung,
war es die CIA?
Oder der KGB?
Beide haben unzählige Verbrechen
gegen die Menschlichkeit begangen,
und immer hat all dies als Vorwand gedient
für kostspielige Mißbräuche und Verbrechen jeglicher Art
die sie ständig, und immer ohne Indizien
begangen haben.
Schaut mal dort oben hin, jetzt gibt's ein anderes Fenster
wodurch man schauen kann, im 104en Stock.
Ein weiterer Schlüssel.
Eine weitere Tür.

10% wörtlich
90% metaphorisch
ungefähr 3000 als Menschen verkleidete Gedichte
an einem vielleicht zu perfekten Morgen
und sie sollten etwas mehr sein
als Spielfiguren in der heiligen Darstellung von einem paar Arschlöcher
so jetzt ist es unsere Aufgabe
dafür zu sorgen, dass sie nicht umsonst gestorben sind.
Ssshhhhhhhh....
Baby, hör zu,
hörst du das? Der Zug kommt...

9/5/2019 - 11:36




Lingua: Spagnolo

Traducción al español / Traduzione spagnola / Spanish translation / Espanjankielinen käännös:
María José



Una traduzione integrale di Self Evident in una qualsiasi lingua è, giocoforza, un avvenimento, tale e tanto da giustificare mettersi pazientemente alla tastiera per trascrivere la traduzione spagnola che tale María José ha inserito come sottotitoli ad una declamazione della poesia originale che Ani DiFranco effettuò il 16 dicembre 2007 al 92nd Street Y, a New York. Dalla traduzione mancano pochi versi che abbiamo integrato; abbiamo corretto qua e là anche qualche errore ortografico o incongruenza. L'ultima traduzione di questa composizione, quella in francese, era stata inserita il 2 febbraio 2005. [RV]
EVIDENTE POR SI MISMO

Sí,
como personas sólo somos poemas
somos 90% metáfora
con una tendencia a dar significado
próximo a la hiperdestilación
y una vez hace tiempo
fuimos luz de luna
precipitándonos hacia la garganta de una jirafa
precipitándonos a lo largo del vestíbulo
con aversión por el anuncio de P.A.
precipitándonos abajo por las largas escaleras
con el whisky de la eternidad
fermentado y destilado
por dieciocho minutos
ardiendo en nuestras gargantas
por el vestíbulo abajo
por las escaleras abajo
en un edificio tan alto
que siempre estaría allí
sí, es parte de un par
allí en la proa del Arca de Noé
la más prestigiosa pareja
justo pateando el estacionamiento trasero
contra un perfecto cielo azul
en una beatífica mañana
en la brisa de veranillo
en el día que América
cayó de rodillas
después de pavonearse por un siglo
sin decir gracias
o por favor

y el shock fue subsónico
y el humo ensordecedor
entre la instalación y el remate
porque todos estábamos de ir a trabajar en ese día
todos abordamos ese avión para volar
y luego cuando los fuegos eran rabiosos
todos nos trepamos por los ventanales
y luego todos tomados de las manos
saltamos al cielo
y de cada distrito miraron arriba cuando escucharon la primera
explosión
y cada tonta película de acción fue sumariamente
sobrepasada
y el éxodo a la alta ciudad a pie y coche
viendo más de la guerra de lo que nunca había visto
por lejos
por lejos

tan feroz e ingenioso
la visión poética tan lejos llevada
que cada locutor se quedó
mudo y tropezando
sobre “Oh Dios mío”, “esto es increíble” y sigue
y sigue
y te diré que, mientras estamos en ello
tu puedes guardarte el Pentágono
guardarte la propaganda
guardarte todas y cada una de las tv's
que han tratado de convencerme
de participar
en algún pre-escolar punk plan para perpetuar
la retribución
perpetuar la retribución aún con el humo azul tóxico de nuestra lección en retribución
está aún en el aire suspendido
y hay cenizas en nuestros zapatos
y hay cenizas en nuestro cabello
y hay un fino sedimento en cada capa
desde la cocina del infierno hacia Brooklyn
y las calles están llenas de historias
de airos bruscos casi accidentes
y pronto cada bar abierto está lleno de las vigas
con cuentos de los desastres por poco evitados
y el whisky está fluyendo
como nunca antes
como por todo el país
el pueblo sólo sacude la cabeza
y vierte más

entonces aquí está el brindis por todos los pueblos que viven en Palestina
Afghanistan
Irak
El Salvador
aquí está el brindis por la gente de la reserva Pine Ridge
bajo la fría mirada de piedra del Monte Rushmore
aquí un brindis a todos esos médicos y enfermeras
que a dario brindan a las mujeres una opción
que se mantienen bajo una amenaza de la talla de Oklahoma City
sólo para escuchar la voz de una joven mujer
aquí un brindis a la gente en pena de muerte ahora mismo
esperando la ejecución en guillotina
que están encadenados con temor
y pueden sólo escapar dentro de sus cabezas
para encontrar paz en la forma de un sueño

porque saquen las consolas de vídeo
y somos una nación del tercer mundo
bajo el pulgar de algún hijo de sangre azul de la realeza
que roba la oficina oval y esa elección falsa
quiero decir
yo no necesito un climatólogo
para mirar alrededor y ver el clima
Jeb dijo que ha entregado Florida, pueblo,
y el chico alguna vez lo hizo
y nosotros sostenemos estas verdades que son evidentes por sí mismas
#1 George W Bush no es presidente
#2 América no es una verdadera democracia
#3 Los medios no me engañan
porque soy un poema notando hiperdestilando
no tengo espacio para una mentira tan prolija
y estoy viendo por toda mi familia humana
y estoy levantando mi vaso en un brindis
aquí para nuestro último trago de combustibles fósiles
votemos por salir del impertinente
enjambre de aviones y encontremos
aquel ticket de tren que perdimos
porque una vez las vías seguían el río
se asomaban en todos los patios traseros
y el lavadero agitaba
el graffiti nos molestaba desde los muros de ladrillos y puentes
y rodábamos sobre lomas
a través de valles
bajo las estrellas
yo sueño con viajes como Duke Ellington
en mi propio coche sobre rieles
yo sueño con esperar en los altos bancos de madera amarilla
en una gran estación encendida con gracia
y luego parada fuera en la plataforma
sintiendo el aire en mi cara
devuelvan a las noches su silbado distante
devuelvan a la oscuridad su alma
den a las grandes compañías petroleras el dedo finalmente
y reaprendamos como rock and rollear

sí, la lección está todo alrededor nuestro
y el cambio está esperando aquí
entonces es tiempo de picar a través del encombro, limpiar las calles
clarear el aire
que el gobierno ponga su gran pene fuera de las arenas
de los desiertos de otros
que lo pongan de vuelta en sus pantalones
y dejen los cantos hipócritas
de “libertad para siempre”
porque cuando un solo teléfono
sonó en 2001
a las 9:10
al 911
el que es el número que todos llamamos
cuando ese solo teléfono sonó
derecho en la pared de los escritorios
y por el vestíbulo bajo las escaleras
en un edificio tan alto
que el mundo entero se dió vuelta
sólo para verlo caer

y mientras estamos en esto
¿recuerdan la primera vez por aquí?
¿la bomba?
¿el camión conducido?
¿el estacionamiento?
¿la princesa, que ni siquiera sintió el guisante?
¿recuerdan bromeando alrededor de nuestro apartamento en la Avda. D?
¿pueden imaginarse cuántos filtros de café
tendrían que cambiar el diseño
siguiendo una fantástica reversión
del horizonte de Nueva York?
parecía una broma, en el momento
y eso fue hace sólo unos pocos años
entonces dejen a la grabación mostrar
que el FBI estaba en el asunto
que el complot fue obvio y en la cara de todos
y la determinación del alcance de esta escena
concebida religiosamente
¿la CIA
o la KGB?
cometieron innumerables crímenes contra la humanidad
con este tipo de eventualidad
como su escusa
para el abuso después del costoso abuso
y ellos no tienen idea

miren: otra ventana para ver a través
allí arriba en el piso 104
miren
otra llave
otra puerta
10% literal
90% metáfora
tres mil y algo poemas disfrazados de personas
en un casi demasiado perfecto día
debieran ser más que peones de ajedrez
en el juego de pasión de un idiota
entoces, ahora es su trabajo
y es mi trabajo
para hacerlo de esta manera
para asegurarse que no murieron en vano
sshhhhhh
escuchen
¿oyen el tren?

inviata da Riccardo Venturi - 15/4/2019 - 09:35


Intervista-choc a Doris Lessing
Da Repubblica Online, 22 ottobre 2007

"L'invasione afghana è stato uno dei crimini peggiori. Io ho potuto parlare anche con le donne"
"Sto vivendo con lo stress da Nobel. Il campanello, il telefono, i giornalisti, anche il gatto è infastidito"
Lessing-choc: "L'11 settembre? Peggio l'Ira"
"Non fu terribile come il terrorismo irlandese"
di JUAN CRUZ


Lessing-choc: "L'11 settembre? Peggio l'Ira"
"Non fu terribile come il terrorismo irlandese"


QUANDO si è saputo che l'autrice de Il taccuino d'oro e L'erba canta era il nuovo Nobel per la Letteratura, Doris Lessing si trovava in ospedale, accanto al figlio invalido che lei accudisce. Il premio, del quale si parla da decenni, non l'ha sorpresa. Le telefonate e le interviste si sono moltiplicate, ma lei accoglie questo repentino interesse con l'indifferenza con la quale vede la propria fama: sa che la popolarità è volatile.
Doris Lessing sta leggendo molto sulla Guerra civile spagnola, un episodio che suscitò una grande rabbia e interesse nella sua generazione. Parla di questa guerra con "la stessa rabbia" con la quale parla delle guerre che patirono i suoi genitori e sulla cui esperienza ha appena scritto un libro.

Come si sente ora, dopo la confusione del Nobel?
"Me lo chiede seriamente? Ebbene, ho la tosse, problemi intestinali e una cistite. Ma oltre a questo, sto molto bene, grazie. È tutto dovuto allo stress. Lo stress del Nobel, il Nobel è molto stressante. Suona il campanello, arrivate voi per incontrarmi, il telefono non smette di squillare e così tutto il giorno. E il gatto è infastidito - si vede, no?"

Lei ha portato qui suo figlio nel 1949, e gli ha fatto conoscere questo Paese. Com'era allora?
"Mio figlio aveva allora due anni e mezzo e non credo che ricordi granché di quel che vide allora. Quello che trovai io arrivando fu un Paese devastato dalla guerra; molto diverso da come è oggi, così allegro colorito. Era molto cupo, pieno di edifici crepati, di posti dove erano cadute delle bombe; c'erano interi isolati totalmente distrutti; era desolante. Ed era molto difficile, molto difficile; non c'era abbastanza da mangiare, faceva freddo. Tutto è cambiato molto".

Per il meglio.
"Sì, naturalmente".

La storia ha fatto diventare l'Inghilterra un Paese migliore. Ma il Paese dove lei è nata (la Persia, ora Iran) attraversa una situazione difficilissima...
"Penso che l'Iran sia un disastro e, rispetto al Medio Oriente, mi auguro che tutti siano molto spaventati, perché vi sono delle buone ragioni per esserlo. Odio il governo iraniano. È un governo malvagio e crudele. Guardi quello che è accaduto al suo presidente a New York. Alla Columbia University lo hanno chiamato malvagio e crudele. Fantastico! Avrebbero dovuto dirgliene di più. Nessuno lo critica perché ha il petrolio ed è per questo che il nostro adorabile governo britannico indora la pillola all'Iran: per via del petrolio".

Come Putin.
"Per lo stesso motivo, perché vogliono il petrolio. E lei si aspetta che i governi siano morali! Non lo sono, nessun governo lo è. È vergognoso, ci fanno provare vergogna".

Gli Stati Uniti faranno guerra all'Iran a causa del nucleare?
"Non sono un profeta. Se io mi trovassi in Iran penserei: perché non dovremmo usare il nucleare a fini pacifici? Tuttavia, non penso neanche per un momento che questi fini siano pacifici, solo che non possiamo provarlo. È un maledetto imbroglio. E il Medio oriente è un disastro, lo sappiamo tutti e non so chi potrebbe trovare una soluzione".

L'Afghanistan. Lei lo ha visitato, ha denunciato quello che stava accadendo. Vede ciò come una conseguenza degli attentati dell'11 settembre?
"Lo vedo con una conseguenza dell'invasione russa dell'Afghanistan. L'11 settembre non ha avuto lo stesso ruolo dell'invasione sovietica. Ciò che io ho visto in Afghanistan è la conseguenza dell'invasione sovietica, che sfociò in un disastro. Ho potuto parlare con delle donne e anche con dei soldati. La maggior parte dei giornalisti non ha mai visto le donne, così posso dirle che l'invasione sovietica in Afghanistan è stato uno dei peggiori crimini dei nostri tempi. E forse occorrerebbe ricordarlo: la Gran Bretagna fu sconfitta tre volte dagli afgani nel secolo XIX. Da voi la gente non è tenuta a saperlo, ma noi dovremmo saperlo e ricordarlo. Che cosa stiamo facendo là? Ci hanno sconfitto tre volte. È una follia. Siamo gente folle".

Lei ha incontrato le donne afgane...
"Le condizioni delle donne erano spaventose. I guerriglieri erano sfiniti, non avevano scarpe, combattevano nella neve. Una guerra terribile. E i russi, sa?, non sono molto buoni. Non so come fossero ai tempi della Seconda guerra mondiale, ma so che in Afghanistan sono stati tremendi. Gli ufficiali trattavano i soldati così male che questi bevevano liquido per i freni, invece di alcool, e vendevano le proprie armi per poter comprare della droga. Non so come siano ora i soldati russi, ma in Afghanistan sono stati tremendi".

L'11 settembre, l'11 marzo (gli attentati ai treni a Madrid), gli attentati di Londra, la Spagna che continua a subire l'Eta. Lei ha scritto molto sul terrorismo.
"E qua abbiamo avuto l'Ira. Sa cosa dimentica la gente? Che l'Ira attentò con bombe contro il nostro governo, che uccise molte persone, anche mentre si celebrava una convention dei Conservatori alla quale partecipava il primo ministro Margaret Thatcher. La gente dimentica. L'11 settembre fu terribile, ma se si ripercorre la storia dell'Ira, gli attentati in America non appaiono così tremendi. Un americano penserebbe che sono pazza. Hanno perso la vita molte persone, sono crollati due edifici prestigiosi, ma non è stato così tremendo, così straordinario come loro credono; sono gente molto ingenua, o fingono di esserlo".

Nella risposta all'11 settembre, c'è una foto famosa: Bush, Aznar, Blair...
"Ho sempre odiato Tony Blair, fin dall'inizio. Molti di noi lo odiavamo. Credo che sia stato un disastro per la Gran Bretagna, e lo abbiamo subito per molti anni. L'ho detto da quando fu eletto: è un piccolo showman che ci caccerà nei pasticci, e lo ha fatto. Quanto a Bush, è una calamità mondiale, nel mondo nessuno ne può più di quell'uomo. O è stupido oppure è molto furbo, anche se c'è da tenere presente che appartiene a una classe sociale che dalle guerre trae molti benefici".

(Copyright El Pais/La Repubblica. Traduzione di Guiomar Parada)


(22 ottobre 2007)

CCG Staff - 23/10/2007 - 10:43


Un'équipe di scienziati danesi, guidata dal dottor Niels Harrit, ha esaminato le polveri derivanti dalla dissoluzione delle Torri Gemelle nell'attentato dell'11 settembre 2001... pare che abbiano scoperto l'esistenza di consistenti quantitativi di esplosivo collocati nelle torri... si tratterebbe di "nano-thermite", ossia un micro composto di polveri ed ossidi metallici che, messi a contatto, generano una reazione chiamata "aluminotermica", non esplosiva ma in grado di produrre altissime temperature...
Si tratterebbe cioè, per dirla malamente, di un composto di laboratorio come quello usato per i fuochi artificiali ma micronizzato, grazie al ricorso alle cosiddette "nano-tecnologie"... Le Torri Gemelle potrebbero essere state imbottite di questi micro-inneschi ed il loro spettacolare collasso sarebbe dovuto proprio al dissolvimento delle strutture sottoposte in miriadi di diversi punti, anche solo per alcuni istanti, a temperature elevatissime...

Non sono un appassionato di complottismo, dietrologia e catastrofismo, ma questa notizia è davvero inquietante...

Qui il video da YouTube
Qui l'articolo da GlobalResearch

Alessandro - 16/4/2009 - 11:05


Video: scienziato danese

Alessandro - 16/4/2009 - 11:19




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org