New York 1911
Direi che, in questo caso, il riferimento d'obbligo è a מײַן רוע פּלאַץ [Mayn rue plats], la straordinaria poesia del grande poeta o...

Krieg dem Kriege
Più che libertà, diciamo che il 23 aprile 2006 mi si deve ancora immaginare in un minuscolo sgabuzzino di Rue de la Carrière...

La Guerre de Cent mille ans
Petite illustration de la Guerre de Cent Mille Ans que les riches font aux pauvres pour assurer leur domination, accroître ...

The Foggy Dew
L'interpretazione dei Modena City Ramblers per il centenario della Easter Rising

La città vecchia
ma come si fa a vendere la propria madre a un nano per sole tremila lire ?!

Krieg dem Kriege
Rispettando la libertà che Riccardo si prese quando, 12 anni fa, contribuì questa poesia seminale attribuendola a Bardill,...

Ich hab kein Heimatland (Jüdischer Tango)
Tentativo di traduzione italiana di Bernart Bartleby, dalla versione inglese.

Carica altri...