Get Up, Stand Up
Bob MarleyVersione ebraica da questa pagina | |
ALZATEVI, RIBELLATEVI | קומו, עמדו על זכויותיכם |
Alzatevi, ribellatevi Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi | קומו, עמדו על זכויותיכם אל תוותרו על המאבק |
Non arrendetevi Predicatore, non raccontarmi Che il Paradiso è sottoterra So che non sai Quel che vale davvero la vita Non è tutto oro quel che luccica Metà della storia non è mai stata narrata Così ora che vedete la luce Ribellatevi per i vostri diritti | מטיפים, אל תאמרו לי שגן העדן הוא מתחת לאדמה אני יודע שאינכם יודעים מה שוויים האמיתי של חיי לא כל הנוצץ הוא זהב מחצית מהסיפור עדין לא סופרה אז עכשיו כשאתם רואים את האור עמדו על זכויותיכם |
Alzatevi, ribellatevi Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi Non arrendetevi | קומו, עמדו על זכויותיכם אל תוותרו על המאבק |
La maggior parte della gente pensa Che il Bene scenderà dal Cielo Porterà via ogni cosa E renderà tutti felici Ma se capiste quanto vale la vita Badereste alla vostra su questa terra E ora che avete visto la luce Ribellatevi per i vostri diritti | רוב האנשים חושבים שאלוהים הגדול יבוא מהשמים ויקח מפה הכל ויתן לכולם להרגיש בעננים אבל אם אתם יודעים מה ערכם של החים אז תדאגו לחיים שעל האדמה כי עכשיו, כשאתם רואים את האור עמדו על זכויותיכם |
Alzatevi, ribellatevi (Sì sì) Ribellatevi per i vostri diritti (Oh) Alzatevi, ribellatevi (Alzatevi, ribellatevi) Non arrendetevi (La vita è un vostro diritto) Alzatevi, ribellatevi (Quindi non possiamo arrenderci) Ribellatevi per i vostri diritti (Signore Signore) Alzatevi, ribellatevi (Il popolo continua a lottare) Non arrendetevi (Sì) | קומו, עמדו על זכויותיכם אל תוותרו על המאבק |
Siamo esasperati dal vostro facile gioco ruffiano Morire e andare in Paradiso nel nome di Gesù Sappiamo e comprendiamo Che Dio Onnipotente è un uomo vivente Talvolta potete ingannare qualcuno Ma non potete ingannare tutti per sempre E ora che abbiamo visto la luce (Cosa farete?) Noi ci ribelleremo per i nostri diritti | נמאס לנו מזיוני שכל אנשים אשר רודפי בצע בשמו של ישו אנו יודעים – אנו מבינים אלוהים הנורא הוא אדם חי אפשר לעבוד על כמה אנשים לפעמים אבל אי אפשר לעבוד על כולם יום-יום אז עכשיו אתם רואים את האור עמדו על זכויותיכם |
Alzatevi, ribellatevi-Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi-Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi-Ribellatevi per i vostri diritti Alzatevi, ribellatevi Non arrendetevi | קומו, עמדו על זכויותיכם אל תוותרו על המאבק |