Lingua   

Si me matan

Silvana Estrada
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersion française - SI ON ME TUE – Marco Valdo M.I. – 2023
SI ME MATANSI ON ME TUE
  
Si me matanSi on me tue,
cuando me encuentrenQuand on me trouvera,
que digan siempreQue l'on dise toujours,
que digan siempreQue l'on dise toujours,
  
Que fui cantoraQue j'étais chanteuse
viviendo sueñosVivant de rêves,
que como todasQue comme toutes nos sœurs,
crecí con miedoJ'ai grandi dans la peur.
  
Y aún asíEt pourtant, toujours
salí solitaJe suis sortie seule
a ver estrellasVoir les étoiles,
andar los díasMarcher le jour.
  
Y aún asíEt pourtant, fille,
salí solitaJe suis sortie seule
a ver estrellasVoir les étoiles,
a amar la vidaAimer la vie.
  
Si me matanS'ils me tuent,
si es que me encuentranSi tu me trouves,
llénenme de floresCouvre-moi de fleurs,
cúbranme de tierraComble-moi de terre.
  
Que yo seré semillaJe serai une semence
para las que vienenPour celles qui viennent ;
que ya nadie nos callaEt que personne ne nous fasse taire,
nada nos contieneEt que rien ne nous retienne.
  
Y que suenen los cantosEt que vos chansons flambent haut
como un manto tibioComme un manteau chaud
curándonos la heridaPour guérir nos blessures
de lo que hemos perdidoEt toutes nos déchirures.
  
Y que un grito cual truenoEt qu'un cri comme le tonnerre
nos arranque del dueloÀ notre deuil, nous arrache,
nos han quitado tantoEt que tant de nous se détache,
nos quitaron el miedoEt que jusqu’à la peur se désespère.
  
Que quede la esperanzaEt que demeure l’espérance,
y el azul del cieloEt que le bleu du ciel lui-même
mirarnos a la caraNous veille avec bienveillance.
hermana yo te quieroSœur, je t'aime.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org