Lingua   

Everyone Sang

Siegfried Sassoon
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana (piuttosto libera) tratta dal blog di giorgio micca
EVERYONE SANGOGNUNO CANTÒ
  
Everyone suddenly burst out singing;Ognuno scoppiò tosto in canto;
And I was filled with such delightE tanta delizia mi prese
As prisoned birds must find in freedom,Come a uccelli che si ritrovino liberi
Winging wildly across the whitein volo selvaggio tra i bianchi
Orchards and dark-green fields; on - on - and out of sight.frutteti e i campi di verde; su, su e via liberi.
  
Everyone's voice was suddenly lifted;La voce di ognuno si levò all'improvviso;
And beauty came like the setting sun:La bellezza arrivò come sole al tramonto:
My heart was shaken with tears; and horrorSussultò il mio cuore dal pianto; e l'orrore
Drifted away ... O, but Everyonesi dileguò...Oh, ma Ognuno davvero
Was a bird; and the song was wordless; the singing will never be done.era uccello; e il canto era dentro; e il cantare sarà eterno.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org