Originale | Versione greca di Κακομάζαλη |
برای | Για |
| |
برای توی کوچه رقصیدن [1] | Για να χορεύουμε ελεύθερα στους δρόμους |
برای ترسیدن به وقت بوسیدن | Γιατί τρέμουμε από φόβο όταν φιλιόμαστε |
برای خواهرم، خواهرت، خواهرامون | Για την αδελφή μου, την αδελφή σου, τις αδελφές μας |
برای تغییر مغز ها که پوسیدن | Για να αλλάξουμε τα σάπια μυαλά |
برای شرمندگی، برای بیپولی | Για την ντροπή που νιώθουμε που είμαστε φτωχοί |
برای حسرت یک زندگی معمولی | Γιατί δεν λαχταρούμε παρά μια κανονική ζωή |
برای کودک زبالهگرد و آرزوهاش | Για τα παιδιά που ζουν σε σκουπιδότοπους θάβοντας εκεί τα όνειρά τους |
برای این اقتصاد دستوری | Γι'αυτή την οικονομία την κατευθυνόμενη |
برای این هوای آلوده | Για τον μολυσμένο αέρα που αναπνέουμε |
برای ولیعصر و درختای فرسوده | Για δρόμο του Βαλιάσρ και τα δέντρα του που έχουν μαραθεί |
برای پیروز و احتمال انقراضش | Για τη τσίτα Πιρούζ που κινδυνεύει με εξαφάνιση |
برای سگهای بیگناه ممنوعه | Για τη σφαγή αθώων σκυλιών |
برای گریههای بیوقفه | Γ'αυτά τα δάκρυα που δεν βγάζουν πουθενά και που δεν λένε να στερέψουν |
برای تصویر تکرار این لحظه | Γιατί ονειρευόμαστε να ζήσουμε μια στιγμή που δεν θα ξαναφανεί |
برای چهرهای که میخنده | Για να βλέπουμε χαμογελαστά πρόσωπα |
برای دانشآموزها، برای آینده | Για τις μαθήτριες, για το μέλλον |
برای این بهشت اجباری | Γιατί αυτός ο "παράδεισος" μας επιβλήθηκε με τη βία |
برای نخبههای زندانی | Για τα πιο σπουδαία μας μυαλά που τα έχουνε κλείσει στη φυλακή |
برای کودکان افغانی | Για τα προσφυγόπουλα από το Αφγανιστάν τα στιγματισμένα |
برای این همه "برای" غیرتکراری | Για όλα αυτά τα "για"που δεν τελειώνουν ποτέ |
برای این همه شعارهای توخالی | Για όλα αυτά τα κούφια προπαγανδιστικά σλόγκαν |
برای آوار خانههای پوشالی | Για τα ετοιμόρροπα σπίτια που γκρεμίζονται σαν τραπουλόχαρτα |
برای احساس آرامش | Για να νιώσουμε την ειρήνη μέσα μας |
برای خورشید پس از شبای طولانی | Για να φανεί ο ήλιος μετά από τόσες ατέλειωτες νύχτες |
برای قرصهای اعصاب و بیخوابی | Για όλα τα χάπια τα ηρεμιστικά, τα χάπια για την αϋπνία |
برای مرد، میهن، آبادی | Για τον άνθρωπο, την πατρίδα και την ευημερία |
برای دختری که آرزو داشت پسر بود | Για τα κορίτσια που εύχονται να ήταν αγόρια |
برای زن، زندگی، آزادی | Για τις γυναίκες, τη ζωή, την ελευθερία |
برای آزادی | Για την ελευθερία |
برای آزادی | Για την ελευθερία |
برای آزادی | Για την ελευθερία |
| |
| |
Barāye tarsidan be vaqt-e būsidan
Barāye khāharam khāharet khāharāmūn
Barāye taghyir-e maghz-hā ke pūsidan
Barāye sharmandegi, Barāye bi-pūli
Barāye hasrat-e yek zendegi-ye ma'mūli
Barāye kūdak-e zobālegard o ārezūhāsh
Barāye in eqtesād-e dastūri
Barāye in havā-ye ālūde
Barāye Vali-'asr o derakht-hāye farsūde
Barāye Pirūz o ehtemāl-e enqerāzesh
Barāye sag-hāye bi-gonāh-e mamnū'e
Barāye gerye-hāye bi-vaqfe
Barāye tasvir-e tekrār-e in lahze
Barāye chehre-'i ke mikhande
Barāye dānesh-āmūz-hā, Barāye āyande
Barāye in behesht-e ejbāri
Barāye nokhbe-hāye zendāni
Barāye kūdakān-e Afghāni
Barāye in hame "barāye" gheire tekrāri
Barāye in hame sho'ār-hāye tū-khāli
Barāye āvār-e khāne-hāye pūshāli
Barāye ehsās-e ārāmesh
Barāye khorshid pas az shab-hāye tūlāni
Barāye qors-hāye a'sāb o bi-khābi
Barāye mard, mihan, ābādi
Barāye dokhtari ke ārezū dāsht pesar būd
Barāye zan, zendegi, āzādi
Barāye āzādi
Barāye āzādi
Barāye āzādi