Originale | English translation / Englische Übersetzung / Traduzione inglese ... |
SONG FÜR ERDOĞAN (DEN SCHNUCKEL-SCHNAUZBART-CHEF-OSMAN) | SONG FOR ERDOĞAN (SWEETY-MUSTACHE-BOSS-OSMAN) |
| |
Hast du etwas Zeit für mich | Do you have some time for me |
dann singe ich noch ein Lied für dich | Then I'll sing a song for you |
von Recep Tayip Erdoğan | Of Recep Tayip Erdoğan |
dem Schnuckel-Schnauzbart-Chef-Osman | Sweety-Mustache-Boss-Osman |
| |
(Wir ham' Allah, wir ham' unseren Propheten | (We have Allah, we have our Prophet |
Hasid Mohammed Mustafa, und jetzt.. | Hasid Mohammed Mustafa, and now .. |
Tayip Erdouan..) | Tayip Erdoğan..) |
| |
Er will daß Frau'n fünf Kinder kriegen | He wants women to have five children |
klar dass alle auf ihn fliegen | No wonder the chicks dig him.. |
Mit Röntgenblick für Journalisten | With X-ray stare for journalists |
sieht er das sind (Terroristün..) | He can see they're (Terröristün !) |
| |
Die werden erstmal eingelocht | Let's throw them in jail right away |
Todesstrafe kommt dann noch | Capital punishment will follow suit |
Wer hat den geilsten Anzug an | Who wears the most flashy suit of all ? |
Der Recep (Tayip Erdouan..) | It's Recep (Tayip Erdoğan..) |
| |
(Erdouan ist ein Held, er ist kein DIktator..) | (Erdoğan is a Hero no dictator..) |
| |
Erdo braucht kein rumgezicke | Erdo doesn't fuck around.. |
Von dieser Terror-Nazi-Krücke | With any Terror-Nazi-Hag |
Jeder Europäer ist | Cause every European is |
Terror-Helfer und (Faschist!) | Abetting terror and (Fascist !!) |
| |
EU-Beitritt ist ihm sowieso | Joining the EU, anyhow |
völlig Latte ( Latte yo.. ) | He couldn't give two shits at all |
(Ohne Erdo, fahr'n wir zur EU) | (Without Erdo.. we're going to the EU!) |
| |
Frommer als ein Muslim Bruder | More humble than a muslim brother |
Geiler als ein Boxenluder | Flashier than a pit girl |
Harte Hand im Kurdenland | Showing a strong hand in the kurdish land |
Endlich wieder Platz am Strand | Finally some space again on turkish beaches.. |
| |
Vergiss den Korruptionsverdacht | Forget about supposed corruption |
Denn bald hat er die ganze Macht | Soon he will have all the power |
Er darf dann jede U-bahn fahrn | Then he can drive every metro train |
der Recep (Tayip Erdouan..) | Our Recep (Tayip Erdoğan...) |