| Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
STRANDLOSER STRAND | RIVA SCONFINATA |
| |
Ich verstehe nichts | Non ci capisco niente |
die Seele ist entmutigt | sono sconfortato dentro, |
Schauen wir uns um! | guardiamoci un po' attorno! |
Ganze Dörfer sind verschwunden! | Interi villaggi perduti! |
Sie wurden von Fremden überflutet | Gli stranieri li hanno sommersi, |
Ihre Bedürfnisse sind ohne Ende | i loro bisogni sono infiniti |
| |
Ich stehe an einem Strand | Sto presso una riva |
einem strandlosen Strand | una riva sconfinata, |
Schauen wir uns um! | guardiamoci un po' attorno! |
Alte Strände sind nicht mehr da | Le vecchie rive non ci sono più, |
Fremde haben sie uns weggenommen | gli stranieri se le sono prese, |
Ihre Bedürfnisse sind ohne Ende | i loro bisogni sono infiniti. |
| |
Ich sehe Menschen sich beugen | Vedo gente soccombere |
im Sturm auf offener See | in mare aperto sotto una burrasca, |
Schauen wir uns um! | guardiamoci un po' attorno! |
Nur Recht ohne Gerechtigkeit | I diritti non sono più equi, |
Fremde haben ihre Forderungen ausgesprochen | gli stranieri se li sono presi, |
Ihre Bedürfnisse sind ohne Ende | i loro bisogni sono infiniti. |
| |
In meinen Vorfahren sehe | Nei miei antenati io vedo |
ich eine Sippe mit Zähheit und Kraft | un popolo forte e fiero, |
Schauen wir uns um! | guardiamoci un po' attorno! |
Unsere Rechte werden grob verletzt | Sopportiamo indecenze, |
Wir werden von Fremden misshandelt | gli stranieri ci oltraggiano, |
Ihre Bedürfnisse sind ohne Ende | i loro bisogni sono infiniti. |