Originale | Versione inglese di S. Ćirić |
KRIVI SMO MI | THE BLAME |
| |
O, nisu krivci primitivci što su pokupili mast. | O, not to blame are the primitives for gathering up the fat. |
Korov nikne gdi god stigne. Ma, svaka njima čast. | Weeds sprout wherever they reach. Well, good for them. |
Krivi smo mi. Otkud svi ti paraziti što su nam zagustili? | To blame are we. Where did all those parasites who suffocated us come from? |
Nemoj stari moj, krivi smo mi što smo ih pustili. | Don’t start, my old one; to blame are we who let them do it. |
| |
Ma, šta su znali generali i brkati majori? | Well, what did the generals and mustached majors know? |
Jedino da viču: "Pali!", ali - nisu najgori. | Only to shout: “Fire!” — but they are not the worst. |
Krivi smo mi! Ni svi ti silni infantilni što su puške sanjali. | To blame are we! Not all those mighty infantile ones who dreamt of rifles. |
Ne, ne derane. Krivi smo mi što smo se sklanjali. | No, no, boy. To blame are we who got out of the way. |
| |
Putuj Evropo, nemoj više čekati na nas. | Travel away, Europe; do not wait for us any longer. |
Ne pitaj mnogo, dospećeš i ti na rđav glas. | Do not ask much; you, too, will achieve a rusty reputation. |
Putuj planeto, super smo se družili. | Travel away, planet; excellently we got along. |
Nama je lepo, taman kako smo zaslužili. | For us it’s nice, exactly as we deserve. |
| |
Nisu krivci depresivci, lude i psihopate, | Not to blame are the depressives, crazies, and psychopaths, |
što su rušili pa sada nama nude lopate. Krivi smo mi. | who tore everything down and now offer us shovels. |
Nisu krivi sedativi što ih nisu sputali. | To blame are we. Not to blame are the sedatives that didn’t restrain them. |
Sorry matori, krivi smo mi koji smo ćutali. | Sorry, old man; to blame are we who stayed silent. |
| |
Putuj Evropo i poš'lji nam malo peciva. | Travel away, Europe, and send us some bread. |
Nama je dobro - sreća jedna neizreciva. | For us it’s good — an unspeakable fortune. |
Putuj planeto, ovde se vrag priziva. | Travel away, planet; here the devil is being conjured. |
Nama je lepo. Slika jedna neopisiva. | For us it’s nice — an indescribable picture. |
| |
Putuj Evropo, nemoj više čekati na nas. | Travel away, Europe; do not wait for us any longer. |
Ne pitaj mnogo, dospećeš i ti na rđav glas. | Do not ask much; you, too, will achieve a rusty reputation. |
Putuj planeto, super smo se družili. | Travel away, planet; excellently we got along. |
Nama je lepo, taman kako smo zaslužili. | For us it’s nice, exactly as we deserve. |