Ya watani (Intro)
A-WaHebrew translation from the official site | |
MY HOMELAND (INTRO) | יַא-וַטַנִי (מוֹלַדְתִּי) אינטרו |
My humble homeland | מוֹלַדְתִּי הַצְּנוּעָה, |
My sun-drenched homeland | מוֹלַדְתִּי מֻכַּת הַשֶּׁמֶשׁ |
Show me your smile for the last time, | חַיְּכִי אֵלַי בַּפַּעַם הָאַחֲרוֹנָה, |
Before I leave | לִפְנֵי שֶׁאֲנִי עוֹזֶבֶת |
I will take my daughter; my loneliness | אֶקַּח אֶת בִּתִּי; אֶת בְּדִידוּתִי |
My mother’s language; my father’s weaving | אֶת שְׂפַת אִמִּי; אֶת רִקְמַת אָבִי |