Δε θα ξαν΄αγαπήσω
Manos Loïzos / Μάνος Λοΐζος
Loading...
| Traducción Española / Ισπανική μετάφραση / Traduzione spagnol... |
NON AMERÒ PIÙ | NO VOLVERÉ A AMAR |
| |
La mia parte di gioia | Mi porción de la alegría |
me l' hanno presa gli altri | otros lo han tomado de mí |
perchè avevo le mani pulite | porque tenía manos limpios |
ed un cuore grande | y un corazón grande |
| |
Dio mio la seconda volta | Dios mío, la segunda vez |
che tornerò a vivere | que vendré para vivir |
per quanto il cuore lo desideri | tanto como mi carazón ahnela |
non amerò più | no volveré a amar |
| |
Come una nave flagellata dai flutti | Como una nave batida del mar |
come uno scoglio in rovina | como una roca destruida |
sono venuto alla vita come straniero | vine como un extraño en la vida |
e come uno straniero me ne vado | y como extraño me voy de nuevo |
| |
Dio mio la seconda volta | Dios mío, la segunda vez |
che tornerò a vivere | que vendré para vivir |
per quanto il cuore lo desideri | tanto como mi carazón ahnela |
non amerò più. | no volveré a amar. |