Originale | Hochdeutsche Übersetzung / Traduzione in tedesco standard / ... |
VATTER | VATER |
| |
Vatter, dä ’m Dunkle, Vatter, dä ahm Daach | Vater, der im Dunkeln, Vater, der am Tag |
Wasser un Land un de Luff övverwach. | Wasser und Land und die Luft überwacht. |
Vatter, dä Spatze beibringk, wie mer flüsch, | Vater, der Spatzen beibringt, wie man fliegt, |
Wolke hinschecke künnt, wo jet verdrüsch. | Wolken hinschicken könnte, wo was verdorrt. |
Vatter vum Hunger, Vatter vum Leid, | Vater von Hunger, Vater von Leid, |
Wenn et drop ahnkütt, dann küsste zo spät. | Wenn es drauf ankommt, dann kommst du zu spät. |
Vatter, Vatter! | Vater, Vater! |
| |
Vatter vun Schwazz, Vatter vun Wieß, | Vater von Schwarz, Vater von Weiß, |
Kann’t sinn, dat de aff un zo ’ns jet övversiehs? | Kann es sein, dass du ab und zu mal was übersiehst? |
Wat sääßte? Südafrika ess wigg aff vum Schoss? | Was sagst du? Südafrika ist weit ab vom Schuss? |
Dinge Papst däät sich kömmre? Dä belüsch singe Boss! | Dein Papst wird sich kümmern? Der belügt seinen Boss! |
Vatter, ich mein jo nur, kumm ens vorbei | Vater, ich mein ja nur, komm mal vorbei |
Un holl se dir aff, ding Christepartei! | Und hol sie dir ab, deine Christenpartei! |
Vatter, Vatter! | Vater, Vater! |
| |
Vatter der Juntas un Foltrer, kumm luhre: | Vater der Juntas und Folterer, sieh’s dir an: |
Mörder schwöre op ding Militärdiktature. | Mörder schwören auf deine Militärdiktaturen. |
Standarte, besteck met: „Jott ’ss op unsrer Sick“, | Standarten, bestickt mit: „Gott ist auf unserer Seite“, |
Vatter, besste verkalk, dat de ni’ mieh durchblecks? | Vater, bist du verkalkt, dass du nicht mehr durchblickst? |
Et schingk ze stemme: ’Ne Vatter, dä Auschwitz zolööt, | Es scheint zu stimmen: Ein Vater, der Auschwitz zulässt, |
Hätt nit verdeent, dat e’ Kind ihm zohöht. | Hat nicht verdient, dass ein Kind ihm zuhört. |
Vatter, hey, Vatter! | Vater, hey, Vater! |