Palestina
FroskEnglish translation / Oversettelse på engelsk / Traduzione inglese ... | |
PALESTINA | PALESTINE |
L'antisionismo non è antisemitismo | Anti-Zionism is not anti-semitism |
L'antisionismo è anti-imperialismo | Anti-Zionism is anti-imperialism |
Nel 1947 la Palestina fu divisa, | In 1947, Palestine was split in two, |
il popolo palestinese perse metà della sua terra. | the Palestinian people lost half of its land. |
L'FN divise la terra, e disse: “Gli ebrei hanno sofferto del male, | FN divided the country and said: “Jews have endured so much evil, |
Dobbiamo aiutare gli ebrei e dar loro la propria terra.” | we shall help the Jews and give them their own land.” |
Nel 1948 il sionismo disse | In 1948, the Zionists said |
che il popolo palestinese doveva abbandonare la nostra terra, | the Palestinian people had to leave our own country, |
massacri, terrore, uccisioni, violenza – un popolo fu cacciato via in fuga, | massacres, terror, killing, violence – a people was pushed out and had to run away, |
e il popolo palestinese divenne un popolo senza terra. | and the Palestinian people turned homeless. |
I sionisti dicevano: “Siamo una razza pura e bella, | The Zionists said: “We are a fine and pure race, |
Israele è la nostra piccola terra pura.” | Israel is our small, pure land.” |
Nel 1967 Israele andò in guerra | In 1967, Israel made a war |
per conquistare grossi territori, Israele era in crescita. | to conquer large territories, Israel was growing bigger. |
Gli USA e i paesi occidentali stettero a guardare zitti e buoni. | Both US and West countries kept quiet as a mouse, |
Israele era strategica [1], bene tenersela amica. | Israel was strategic, better keeping in friendly terms with it. |
“Lasciate Israele crescere libera, beh, su, ha bisogno solo di un po' di spazio”, | “Let Israel grow free, well ok, it just needs some space”, |
dicevano gli USA facendo gran sorrisi e aiutandola con gli armamenti. | the US said with big smiles as they shipped weapons in aid. |
“Noialtri facciamo solo il nostro lavoro di polizia del mondo, | “We're just doing our job of world cops, |
in Medio Oriente non c'è altro che polvere da sparo secca, e a noialtri ci serve petrolio.” | There's only dry gunpowder in Middle East, and we need oil.” |
I sionisti dicevano: “Siamo una razza pura e bella, | The Zionists said: “We are a fine and pure race, |
Israele è la nostra piccola terra pura.” | Israel is our small, pure land.” |
Ora nel 1976 cantiamo la nostra canzone | Now, in 1976, we are singing our song |
e sappiamo che, un giorno, il popolo palestinese tornerà a casa | and we know the Palestinian people will come back home one day |
dai campi profughi, dalle baracche di lamiera, dalle povere tende. | from refugee camps, from raw plate huts, from poor tents. |
Il popolo palestinese si è armato per lottare. | The Palestinian people took arms to fight. |
Il popolo palestinese spazzerà via il sionismo, | The Palestinian people will sweep Zionism away, |
arabi ed ebrei devono poter vivere sulla stessa terra (e coltivarla), | Arabs and Jews must be able to live on, and till, the same soil. |
l'imperialismo sarà sconfitto anche se ci vorranno anni. | Imperialism will be defeated, even though this would take years. |
Il popolo palestinese è insorto per tornare a casa! | The Palestinian people has risen up to come back home! |
[1] Si ricordi che "Israele" è di genere femminile, sia in ebraico che in italiano. |