Originale | English translation by Ceil Herman |
ROCKSAMBA (VI KLARAR DET) | ROCK SAMBA (WE CAN DO IT) |
| |
Dom säger, Lasse är så liten och hela världen är så stor, | They say Lasse is so little and the whole world is so big, |
så det bästa, han kan göra är att stanna där han bor | so the best that he can do is to stay where he lives |
och att allt är så komplicerat att man ska akta sej för att tro | and that it is so complicated that one should be careful to believe |
att man kan fatta det. Eller begripa det.… | that one can take it. Or grasp it. |
Men vi har sagorna på vår sida just för det att vi är små | But we have stories on our side because we are small |
och får man lite hjälp att tyda texten, blir den lättare att förstå | and one gets help to explain the texts so they are easier to understand |
och vi har Mästerkattens stövlar gömda i vår garderob | And we have the Master Cat's boots* hidden in our closets |
ifall vi behöver dom. | in case we need them. |
| |
Klarare, | Clearer, |
för varje dag blir vädret klarare. | because every day the weather becomes clearer . |
Vi klarar det, | We can do it, |
för varje dag blir den saken klarare. | because every day the thing is clearer |
Vi ska begrava det, | We will bury it |
det som förtryckte och förslavade. | that which oppresses and enslaves |
Vi klarar det, | We can do it, |
för varje dag blir det lite klarare. | because every day it is a little clearer. |
| |
Och dom försöker lura i en, | And they try to fool us, |
att historien har ta’tt slut, | that history has ended, |
så att man inte ska bekymra sej | so that one doesn't worry, |
om hur det kommer att se ut. | about how it will look. |
Som om allting som har hänt förut | Like everything that has happened before |
skulle leda fram till nu | will lead from then till now |
och inte vidare. | and not further. |
Långt, långt vidare… | Long, long further |
Men har vi tur så tar historien | But we have luck so our story |
inte slut på länge än | didn't end long ago |
och det är vi som är legenderna | and it is we who are the legends |
för dom som kommer sen. | for those who come after . |
Men chanserna idag | But the chances today |
kommer kanske aldrig mer igen | perhaps never come again |
ifall vi inte tar dom. | if we don't take them. |
| |
Klarare, | Clearer, |
för varje dag blir vädret klarare. | because every day the weather becomes clearer. |
Vi klarar det, | We can do it, |
för varje dag blir den saken klarare. | because every day the thing is clearer. |
Vi ska begrava det | We will bury it |
det som förtryckte och förslavade. | that which oppresses and enslaves. |
Vi klarar det, | We can do it, |
för varje dag blir det lite klarare. | Because every day it is a little clearer |