Frequenze
Claudio LolliOriginale | Version française – FRÉQUENCES – Marco Valdo M.I. – 2018 |
FREQUENZE Provate ad immaginare un ragazzo Verso la fine degli anni '60 Che non riesce a dormire, Non ci riuscirà mai. Cosa può fare? Una delle prime radioline portatili, Una cuffietta improbabile E ascolta, tutta la notte. Ma nessuno trasmette: Suoni in onde corte Che vanno e vengono, Lingue incomprensibili. Verso le sei del mattino, finalmente Le trombe di Radio Tirana, Ma è troppo tardi, bisogna alzarsi, Bisogna andare a scuola, A quell'inutile scuola. Frequenze. Provate a immaginare, solo qualche anno dopo, Lo stesso ragazzo, un po' cresciuto, Con la stessa radio e una cuffia un po' migliore, Che girando la magica rotellina della sintonia Trova un mondo che trasmette, Che ha voglia di trasmettere: Mille radio libere, Radio Alice, Che sembra parlino di lui e che lo chiamino, Lo invitino a parlare ad altri, Un'iniezione straordinaria di energia. Oggi, Oggi niente di tutto ciò, Oggi l'inferno. Nelle ultime Malebolge, Dante Mise i seminatori di zizzania, I fomentatori di odio, I dispensatori di disamore. Sintonizzatevi su Radio Padania Libera E capirete benissimo, Se ancora non lo avete capito, Che cos'è l'odio moderno, contemporaneo, Cos'è la nostra colonna sonora infame. Frequenze. Allora ci vogliono degli anticorpi E questo disco, sostanzialmente antileghista e passionale Vuole essere proprio questo: Un anticorpo politico-erotico Contro il normale odio oggi diffuso Tra gli esseri umani di qualsiasi razza, sesso, colore. Sarà banale, evangelico, Ecumenico ed ingenuo Ma, forse, parlare d'amore Oggi può avere una valenza eversiva. L'amore, oggi È merce preziosa e rara E noi vogliamo esserne i rapinatori E donarlo ai poveri E ricattare i ricchi. Lovesongs. Perché le frequenze Sono soprattutto Le frequenze Del cuore. | FRÉQUENCES Imaginez un garçon Vers la fin des années ’60 Qui n’arrive pas à dormir, Il n’y réussit jamais. Que peut-il y faire ? Une des premières radios portables, Un casque improbable Et il écoute, toute la nuit. Mais personne n’émet Et ce qu’il capte Ce sont des sons en ondes courtes Qui vont et viennent, Des langues incompréhensibles. Vers six heures du matin, finalement Les trompettes de Radio Tirana, Mais il est trop tard, il faut se lever, Il faut aller à école, À cette inutile école. FRÉQUENCES. Imaginez, quelques années après, Le même garçon, un peu grandi, Avec la même radio et un casque un peu meilleur, Qui tourne la roulette magique de la syntonie Il trouve un monde qui émet, Qui a envie d’émettre : Mille radios libres, Radio Alice, Qui semblent parler de lui et qui l’appellent, L’invitent à parler à autres, Une injection extraordinaire d’énergie. Aujourd’hui, Aujourd’hui, rien de tout cela, Aujourd’hui, l’enfer. À la fin de Malebolge, Dante Mit les semeurs de zizanie, Les fomenteurs de haine, Les dispensateurs de désamour. Branchez-vous sur Radio Padania Libre Et vous comprendrez très bien, Si vous ne l’avez pas encore compris, Ce qu’est la haine moderne, contemporaine, Ce qu’est notre colonne sonore infâme. FRÉQUENCES. Alors, il nous faut des anticorps Et ce disque, sensiblement antiligue et passionnel Veut être un véritable Anticorps politico-érotique Contre la haine ordinaire aujourd’hui diffuse Parmi les êtres humains de n’importe quelle race, sexe, couleur. Il sera banal, évangélique, Œcuménique et ingénu. Mais parler d’amour Aujourd’hui peut avoir une valeur subversive. L’amour aujourd’hui Est une marchandise précieuse et rare Et nous voulons en être les cambrioleurs Et l’offrir aux pauvres Et rançonner les riches. Lovesongs. Parce que les fréquences Ce sont surtout Les fréquences Du cœur. |