Lingua   

La casa in riva al mare

Lucio Dalla
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione inglese / English Translation: líadan
LA MAISON AU BORD DE LA MERTHE HOUSE BY THE SEA
À partir de sa cellule il ne voyait que la mer
et une maison bleue entourée de bleu
une femme se mettait à la fenêtre... Maria
C'est le nom qu'il lui donnait
From his cell, he only saw the sea
And a white house amid the blue
A woman appeared...Maria
This is the name that he gave her
Le matin, elle ouvrait la fenêtre
et lui pensait "ceci est ma maison
tu seras ma compagne Maria
Un espoir et une folie"
In the morning, she opened her window
And he thought to himself: "That house is mine"
You will be my companion, Maria
It's hope and madness
Et il rêva de la liberté
Et il rêva de partir au loin, au loin
Et un anneau il vit déjà
Sur la main de Maria
And he dreamed of freedom,
And he dreamed of leaving far, far away
And he could already see a ring
On Maria's hand
Longs les silences, comme elles sont longues les années
de doux mots qu'il s’imagina
ce soir je sors, Maria
je viens te faire compagnie
Long is the silence, as long are the years
The sweet words that he'd imagined
Tonight I'll come out, Maria,
I've come to keep you company
Et les années passent
toutes les années ensemble
il a déjà les cheveux blancs et elle ne le sait pas.
Ce soir je sors, Maria
Tu verras comme elle est belle la ville
And the years are passing,
together all these years
His hair is already white, and she doesn't know
Tonight I'll come out, Maria,
You'll see how beautiful the city is
Et il rêva de la liberté
Et il rêva de partir au loin, au loin
Et un anneau il vit déjà
Sur la main de Maria
And he dreamed of freedom,
And he dreamed of leaving far, far away
And he could already see a ring
On Maria's hand
et les années sont passées toutes les années ensemble
et ses yeux désormais ne voient plus
il dit encore "ma femme, c'est toi"
puis il ne fut qu'entouré de bleu
puis il ne fut qu'entouré de bleu
And the years are passing, together all these years
And his eyes can no longer see
Now he says 'my wife, it's you'
And then he was alone amid the blue
Je viens te rejoindre Maria...I'll come to you, Maria


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org