Gli zingari
Enzo JannacciOriginale | English version by Riccardo Venturi, May 28, 2008 |
GLI ZINGARI | THE GYPSIES |
Parlato: Fu quando gli zingari arrivarono al mare che la gente li vide, che la gente li vide come si presentano loro, loro, loro gli zingari, come un gruppo cencioso, così disuguale e negli occhi, negli occhi impossibile, impossibile poterli guardare. | Recited: It was when the Gypsies came to the sea that the people saw them as they show themselves, as they look, them, them, the Gypsies, as a ragged group, so unusual and impossible, impossible to be looked in the eyes, in the eyes. |
E allora gli zingari guardarono il mare e restettero muti perché subito intesero che lì non c'era niente, niente da dover capire, niente da stare a parlare, niente da stare a parlare c'era solo da stare, fermarsi e ascoltare. | And, then, the Gypsies looked at the sea and said no words for they understood at once that there was nothing, there, to be understood, nothing to talk about, nothing to talk about, one had only to stop, stay and listen, there. |
Parlato: Sì perché il vecchio, proprio lui, il mare, parlò a quella gente ridotta, sfinita, parlò ma non disse di stragi, di morti, di incendi, di guerra, d'amore, di bene e di male, non disse lui li ringraziò solo tutti di quel loro muto guardare. | Recited: Yes, because the old one, just him, the sea, talked to that distressed, tired people; but he didn't talk about massacres, victims, fire, war, love, good and evil, he didn't talk about anything but only thanked them all for their speechless looks. |
E allora lui il vecchio, sì proprio lui, il mare parlò a quella gente bizzarra, svilita e diede al suo corpo un colore anormale di un rosso tremendo, qualcuno a star male, qualcuno a star male | And then the old one, just him, yes, the sea talked to those strange, humiliated people and gave his body an unusual color, awfully red, someone did feel bad, someone did feel bad |
Parlato: Questo fu quando gli zingari arrivarono al mare. | Recited: This happened when the Gypsies came to the sea. |