Originale | English translation by Riccardo Venturi
|
EF | IF |
| |
Ef mættum við lifa í samlyndi og sátt, | If only we could live in peace and harmony, |
hve stórkostlegt líf gæti mannkynið átt, | What a fabulous life mankind would have. |
í stað þess að vinna hvert öðru mein | Instead of doing harm to one another |
við myndum byggja saman betri heim. | We could build together a better world. |
| |
Ef mannvit og kærleikur mætti öll ráð | If only people's decisions could be taken |
mannanna vega, þá til væri sáð | With wisdom and love, then the seed of happiness and good advice |
visku og gleði á volaðri jörð, | Would be spread over our desperate Earth |
um vináttu og frelsi við stæðum vörð. | And we could safeguard friendship and freedom. |
| |
Við myndum vinna öll sem eitt | We could work all together |
að bjartari framtíð og friði á jörð. | For a brighter future and for peace on earth. |
Við myndum vinna öll sem eitt | We could work all together |
að bjartari framtíð, friði og kærleik á jörð. | For a brighter future, for peace and love on earth. |
| |
Ef ofar við settum auðlegð og frægð | If only we placed goodness and wisdom |
gæsku og visku, já andlega stærð, | Before wealth and fame (yes, the spiritual dimension), |
tortryggni og sjálfselska hyrfi að sjálfu sér, | Suspicion and selfishness would disappear by themselves, |
öfund og afbrýði yrði hlægileg. | Envy and jealousy would become laughable. |
| |
Ef mannvit og kærleikur mætti öll ráð | If only people's decisions could be taken |
mannanna vega, þá til væri sáð | With wisdom and love, then the seed of happiness and good advice |
visku og gleði á volaðri jörð, | Would be spread over our desperate Earth |
um vináttu og frelsi við stæðum vörð. | And we could safeguard friendship and freedom. |
| |
Við myndum vinna öll sem eitt | We could work all together |
að bjartari framtíð og friði á jörð. | For a brighter future and for peace on earth. |
Við myndum vinna öll sem eitt | We could work all together |
að bjartari framtíð, friði og kærleik á jörð. | For a brighter future, for peace and love on earth. |
| |
Ef við mættum að því vinna, | If only we could do something, |
ó - í sameiningu finna | Oh, to find all together |
hamingju og frið á jörð. | Peace and luck on earth. |