Deutsches Lied 1937
Bertolt Brecht
Loading...
| Version française – CHANSON ALLEMANDE 1937 – Marco Valdo M.I.... |
GERMAN SONG 1937 | CHANSON ALLEMANDE 1937 |
| |
They speak again of great times | Ils parlent à nouveau de gros temps |
(Anna, don’t cry) | (Anna, ne pleure pas) |
The grocer will give us credit | L'épicier nous fera crédit. |
| |
They speak again of honor | Ils parlent de nouveau d'honneur |
(Anna, don’t cry) | (Anna, ne pleure pas) |
There’s nothing left to buy there, then | Il n'y a rien dans le rayon, qu'on puisse acheter |
| |
They speak again of victory | Ils parlent de nouveau de victoire |
(Anna, don’t cry) | (Anna, ne pleure pas) |
But they ain’t gonna take me | Moi, ils ne m'auront certainement pas |
| |
They let their armies march | Les armées reviennent |
(Anna, don’t cry) | (Anna, ne pleure pas) |
When I come back, | Quand je serai de retour |
I come back under other flags. | Je serai sous un autre drapeau. |