Eles
Manuel Freire
Loading...
| Version française – EUX – Marco Valdo M.I. – 2012
|
LORO | EUX |
| |
Eccoli che partono | Les voici qui partent |
giovani e vecchi | Jeunes et vieux |
cercando fortuna | Tentant leur chance |
in altri paraggi | En d'autres parages |
sotto altre brezze | Sous d’autres cieux |
tra altri popoli | Parmi d'autres peuples |
eccoli che partono | Les voici qui partent |
giovani e vecchi | Jeunes et vieux |
eccoli che partoni | Les voici qui partent |
giovani e vecchi | Jeunes et vieux |
| |
Eccoli che partono | Les voici qui partent |
gli occhi bagnati | Les larmes aux yeux |
col cuore truste | Le cœur triste |
e sacca in spalla | Et le sac à l'épaule |
speranza in resta | Emplis d'espérance |
e sogni d'oro | Et de rêves d'or |
eccoli che partono | Les voici qui partent |
gli occhi bagnati | Les larmes aux yeux |
eccoli che partono | Les voici qui partent |
gli occhi bagnati | Les larmes aux yeux |
| |
Verranno un giorno | Ils reviendront un jour |
sian ricchi o no | Riches ou pas |
contando storie | Contant des histoires |
di là lontano | De là-bas |
dove il sudore | Où la sueur |
si è fatto pane | S'est faite pain |
verranno un giorno | Ils reviendront un jour |
oppure no | Ou pas |
verranno un giorno | Ils reviendront un jour |
oppure no. | Ou pas |