Lingua   

Quartier libre

Jacques Prévert
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione e libero adattamento poetico d Salvatore Armando Santoro Boccheggiano...
QUARTIER LIBRELIBERA USCITA
J’ai mis mon képi dans la cage
et je suis sorti avec l’oiseau sur la tête
Ho messo il mio Képì in gabbia
e sono andato in libera uscita con l'uccello sulla testa
Alors
on ne salue plus
a demandé le commandant
Allora
non si fa più il saluto
ha ossservato il comandante?
Non
on ne salue plus
a répondu l’oiseau
No
non si usa più salutare
rispose l'uccello
Ah bon
excusez-moi je croyais qu’on saluait
a dit le commandant
Ah, bene,
chiedo scusa, pensavo si usasse salutare
ha precisato il comandante
Vous êtes tout excusé tout le monde peut se tromper
a dit l’oiseau.
Siete scusatissimo
tutti possono sbagliare
ha concluso l'uccello.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org