Emigration song
Gang
Loading...
| Versione romena della versione italiana, di Riccardo Venturi... |
الهجره اغنيه | CÂNTECUL EMIGRANTULUI |
| |
والدي كان القطار | Tatăl meu avea un tren |
والي اين تذهب الارض | Şi o ţară unde a merge |
محطه للسكه الحديد في الشمال | La miazănoapte o staţie |
كان ينتظرونه | Pe el l-aştepta. |
| |
وقد غادر و | Şi a plecat în florar |
مع الجيش الجوع | Cu armata foamei, |
تحمل له العمل | A luat cu sine muncă |
والشداءد خلال حياته. | Şi o viaţă de asudat. |
| |
وليل طويل | Şi nopţile erau lungi, |
ولد ايام. | Pe zile le număra. |
وتحمل اسم غريب | Avea un nume străin |
ويريد العوده. | Şi nevoie de a întoarce. |
| |
علي ان القطار | Petru avea un tren |
والي اين تذهب الارض | Şi o ţară unde a merge |
محطه للسكه الحديد في الشمال | La miazănoapte o staţie |
كان ينتظرونه | Pe el l-aştepta. |
| |
وقد غادر و | Şi a plecat în florar |
مع الجيش الجوع | Cu armata foamei, |
تحمل له العمل | A luat cu sine muncă |
والشداءد خلال حياته. | Şi o viaţă de asudat. |