Originale | Versione italiana di Carolina Pirani
|
ATTERO DOMINATUS | ATTERO DOMINATUS |
| |
Attero! | Attero! |
Dominatus! | Dominatus! |
Berlin is burning.. | Berlino sta bruciando.. |
Denique! | Denique! |
Interimo! | Interimo! |
The Reich has fallen.. | Il Reich è caduto.. |
| |
We stand at the gates of Berlin | Siamo davanti le porte di Berlino |
With two and a half million men | Con due milioni e mezzo di uomini |
With six thousand tanks in our ranks | Con seimila carri armati nelle nostre file |
Use them as battering rams.. | Li usiamo come arieti.. |
| |
Artillery leading our way | L'artiglieria ci fa strada |
A million grenades has been launched | Un milione di granate sono state lanciate |
The Nazis must pay for their crimes | I nazisti devono pagare per i loro crimini |
The wings of the Eagle has been broken ! | Le ali dell'Aquila sono state spezzate! |
| |
Marshall Zhukov's orders: | Gli ordini del maresciallo Zhukov: |
« Serve me Berlin on a plate! | «Servitemi Berlino su un piatto d'argento! |
Disregard the losses | Non importa quante perdite avremo |
The city is ours to take.. » | Noi prenderemo la città.. » |
| |
Attero! | Attero! |
Dominatus! | Dominatus! |
Berlin is burning | Berlino sta bruciando.. |
Denique! | Denique! |
Interimo! | Interimo! |
The Reich has fallen.. | Il Reich è caduto.. |
| |
The price of a war must be paid | Il prezzo della guerra va risarcito |
Millions of lives has been lost | Milioni di vite sono state perdute |
The price must be paid by the men | Il prezzo deve essere ripagato dagli uomini |
That started the war in the 30's | Che cominciarono la guerra negli anni 30 |
| |
The spring of the year '45 | Nella primavera dell'anno '45 |
The year when the Nazis will fall | L'anno in cui i nazisti cadranno |
We're inside the gates of Berlin | Siamo dentro le porte di Berlino |
The beak of the Eagle is broken.. | Il becco dell'Aquila è spezzato.. |
| |
Comrade Stalin's orders: | Gli ordini del compagno Stalin: |
« Serve me its head on a plate | « Servitemi la sua testa su un piatto d'argento |
Disregard the losses | Non importa quante perdite ci saranno |
The Eagle's land is ours to take » | La terra dell'Aquila sarà nostra» |
| |
Attero! | Attero! |
Dominatus! | Dominatus! |
Berlin is burning | Berlino sta bruciando.. |
Denique! | Denique! |
Interimo! | Interimo! |
The Reich has fallen.. | Il Reich è caduto.. |
| |
March! | Marciate! |
Fight! | Combattete! |
Die! | Morite! |
In Berlin! | A Berlino! |
March! | Marciate! |
Fight! | Combattete! |
Conquer! | Conquistate! |
Berlin! | Berlino! |
| |
Attero! | Attero! |
Dominatus! | Dominatus! |
Berlin is burning.. | Berlino sta bruciando.. |