Τραγούδι Σωτήρη Πέτρουλα [Canzone per Sotiris Petrulas]
Mikis Theodorakis / Mίκης ΘεοδωράκηςLa versione interpretata da Maria Farandouri | |
Sōtíri Pétroula, Sōtíri Pétroula se píre o La[m]brákīs se píre ī lefterĭá, se píre o Lambrákīs, se píre ī lefterĭá. Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Sōtíri Pétroula, Sōtíri Pétroula aīδóni kĭe lĭondári, vounó kĭe ksasterĭá aīδóni kĭe lĭondári, vounó kĭe ksasterĭá. Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Sōtíri Pétroula, Sōtíri Pétroula kopéles, paλikárĭa se klínoun stin garδĭá, kopéles, paλikárĭa se klínoun stin garδĭá, Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Sōtíri Pétroula, Sōtíri Pétroula oδíγa to laó sou, oδíγa mas brostá oδíγa to laó sou, oδíγa mas brostá. Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne Mártyres, íroes oδiγoúne, ta γalázĭa mátĭa sou mas kaloúne | ΠΕΤΡΟΥΛΑΣ Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα Σε πήρε ο Λαμπράκης, σε πήρε η λευτεριά, σε πήρε ο Λαμπράκης, σε πήρε η λευτεριά Μάρτυρες, ήρωες οδηγούνε, τα γαλάζια μάτια του μας καλούνε Μάρτυρες, ήρωες οδηγούνε, τα γαλάζια μάτια του μας καλούνε. Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα αηδόνι και λιοντάρι, βουνό και ξαστεριά αηδόνι και λιοντάρι, βουνό και ξαστεριά. Μάρτυρες, ήρωες οδηγούνε, τα γαλάζια μάτια του μας καλούνε Μάρτυρες, ήρωες οδηγούνε, τα γαλάζια μάτια του μας καλούνε. Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα οδήγα το λαό σου, οδήγα μας μπροστά οδήγα το λαό σου, οδήγα μας μπροστά. Μάρτυρες, ήρωες οδηγούνε, τα γαλάζια μάτια του μας καλούνε Μάρτυρες, ήρωες οδηγούνε, τα γαλάζια μάτια του μας καλούνε. |