Poema de atención
Antonio Resines
Loading...
| Version française - ATTENTION POÈME !- Marco Valdo M.I. – 201... |
POESIA DI ATTENZIONE | ATTENTION POÈME ! |
| |
Ma adesso vi chiediamo | À présent nous vous demandons |
attenzione per chi canta, | Votre attention pour celui qui chante |
ascoltate in silenzio, | Écoutez en silence |
non alzate la voce, | N'élevez pas la voix, |
ascoltate il poeta | Écoutez le poète |
silenzioso dell'alba, | silencieux de l'aube, |
quello che non scrive versi | Celui qui n'écrit pas de vers |
né utilizza parole, | Ni utilise des mots |
quello che rese possibile | Celui qui rend possible |
il canto nella mattina, | Le chant du matin |
con alberi, con mani, | Avec les arbres, avec les mains |
con il fucile e l'acqua. | Avec le fusil et l'eau. |
Ascoltate il fratello | Écoutez notre frère |
di Auschwitz, compagni, | D'Auschwitz, camarades |
quello che morì nell'ombra, | Celui qui meurt dans l'ombre |
quello che non disse niente | Celui qui en dit rien |
e quello che disse tutto, | Et celui qui dit tout |
quello che ebbe speranza | Celui qui eut l'espérance, |
quello che gridò la sua paura | Celui qui cria sa peur |
e anche quello che tace, | Et même, celui qui se tait |
l'eroe, il codardo, | Le héros, le couard |
il coraggioso, la canaglia | Le courageux, la canaille |
quello che soffrì la tortura | Celui qui souffrit sous la torture |
e si bruciò nella fiamma. | Et se consuma dans les flammes. |