انا الشعب
Ahmed Fouad Negm / احمد فؤاد نجمVersion française - JE SUIS LE PEUPLE – Marco Valdo M.I. – 2011... | |
IO SONO IL POPOLO Io sono il popolo, in marcia, e conosco la mia strada la mia lotta è la mia arma, la mia determinazione è il mio amico io combatto nelle notti e con gli occhi della speranza io decido dove si trova la vera mattina io sono il popolo, in marcia, e conosco la mia strada Io sono il popolo. La mia mano accende la vita rende verdi i deserti, abbatte i tiranni innalza la verità, le bandiere sui fucili la mia storia diventa il mio faro e compagno io sono il popolo, in marcia, e conosco la mia strada Per quante carceri possano costruire per quanto i loro cani possano cercare di tradire il mio giorno spezzerà e il mio fuoco distruggerà mari di cani e di carceri saranno spazzati via Io sono il popolo e il sole è una rosa sulla mia manica il fuoco del giorno cavalli al galoppo nel mio sangue i miei figli sconfiggeranno ogni oppressore chi potrà fermarmi? Io sono il popolo, in marcia, e conosco la mia strada | JE SUIS LE PEUPLE Je suis le peuple, en marche, et je connais mon chemin Ma lutte est mon arme, ma détermination est mon amie Je combats les nuits et avec les yeux de l'espérance Je décide où se trouve le vrai matin Je suis le peuple, en marche, et je connais mon chemin Je suis le peuple. Ma main active la vie Verdit les déserts, abat les tyrans, Élève la vérité, les drapeaux sur les fusils Mon histoire devient mon phare et mon camarade Je suis le peuple, en marche, et je connais mon chemin Ils peuvent construire autant de prisons Leurs chiens peuvent chercher à trahir Mon jour les brisera et mon feu les détruira Leurs mers de chiens et de prisons seront balayées Je suis le peuple et le soleil fait une rose sur ma manche Le feu du jour cavale au galop dans mon sang Mes enfants déferont tous les oppresseurs Qui pourra m'arrêter ? Je suis le peuple, en marche, et je connais mon chemin |