Originale | Versione inglese di Maya Jouravel
|
СЫНОВЬЯ УХОДЯТ В БОЙ | OUR SONS LEAVE FOR THE WAR |
| |
Сегодня не слышно биенье сердец, | There will be no heartquake to hear for today |
Оно для аллей и беседок. | As it’s for those flower gardens |
Я падаю, грудью хватая свинец, | The lead in my chest -- as I’m passing away, |
Подумать успев напоследок: | It crosses my mind, swift and ardent: |
| |
«На этот раз мне не вернуться, | No coming back this time, I’m downed. |
Я ухожу, придет другой.» | Somebody else will set the score |
Мы не успели, не успели оглянуться, | We had no chance, we had no chance to turn around |
А сыновья, а сыновья уходят в бой. | And our sons, and our sons leave for the war. |
| |
Вот кто-то решил: «После нас хоть потоп», | One thought -- after him -- even hell can break loose! |
Как в пропасть шагнул из окопа | Abandoned his trench for the abyss. |
А я для того свой покинул окоп, | I stepped out of mine for the opposite use - |
Чтоб не было вовсе потопа. | To leave no hell for survivors. |
| |
Сейчас глаза мои сомкнутся, | Before I know my eyes shot down, |
Я крепко обнимусь с землей. | And soon I will embrace the earth |
Мы не успели, не успели оглянуться, | We had no chance, we had no chance to turn around |
А сыновья, а сыновья уходят в бой. | And our sons, and our sons leave for the war. |
| |
Кто сменит меня, кто в атаку пойдет? | In time for attack, who is filling my spot? |
Кто выйдет к заветному мосту? | The coveted bridge, who will reach it? |
И мне захотелось пусть будет вон тот, | And deep in my heart, I had wished for that lad |
Одетый во все не по росту. | Who hasn’t grown up to his trench-coat. |
| |
Я успеваю улыбнуться, | I smiled before I hit the ground. |
Я видел кто придет за мной. | I know who will set the score |
Мы не успели, не успели оглянуться, | We had no chance, we had no chance to turn around |
А сыновья, а сыновья уходят в бой. | And our sons, and our sons leave for the war. |
| |
Разрывы глушили биенье сердец, | Explosions have silenced our heartbeat tonight, |
Мое же негромко стучало, | But pounded mine with new meaning |
Что все же конец мой еще не конец, | That end of me isn’t a final one yet - |
Конец это чье-то начало. | It’s somebody else’s beginning. |
| |
Сейчас глаза мои сомкнутся, | Before I know my eyes shot down. |
Я крепко обнимусь с землей. | Somebody else will set the score |
Мы не успели, не успели оглянуться, | We had no chance, we had no chance to turn around |
А сыновья, а сыновья уходят в бой. | And our sons, and our sons leave for the war. |