Lingua   

Grândola, vila morena

José Afonso
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersão francesa 2 / Versione francese 2 / French version 2 / ...
GRÂNDOLA, VILA MORENAGrândola, ville brune
  
Grândola, vila morenaGrândola, ma ville brune
Terra da fraternidade,Belle terre fraternelle
O povo é quem mais ordenaC'est le peuple qui dispose
Dentro de ti, ó cidade.Et règne sur toi, ma ville
Dentro de ti, ó cidadeAu travers de toi, ma ville
O povo é quem mais ordena,Ton peuple règne et dispose
Terra da fraternidade,Belle terre fraternelle
Grândola, vila morena.Grândola, ma ville brune.
  
Em cada esquina um amigo,Partout un ami se lève
Em cada rosto igualdade,Tous égaux sont les visages
Grândola, vila morenaGrândola, ma ville brune
Terra da fraternidade.Belle terre fraternelle.
Terra da fraternidade,Belle terre fraternelle,
Grândola, vila morenaGrândola, ma ville brune
Em cada rosto igualdadeTous égaux sont les visages
O povo é quem mais ordena.C'est le peuple qui dispose.
  
À sombra duma azinheiraGrândola, à l'ombre fraîche
Que já não sabia a idadeD'un chêne vert séculaire
Jurei ter por companheiraJ'ai juré que pour compagne
Grândola, a tua vontade.Ta volonté serait mienne.
Grândola a tua vontadeTa volonté sera mienne
Jurei ter por companheiraEt tu seras ma compagne
À sombra duma azinheiraCar je l'ai juré sous l'ombre
Que já não sabia a idade.D'un chêne vert séculaire.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org