L'Internationale
Eugène PottierOriginale | MIN NAN [BÂN-LÂM-GÚ; MIN MERIDIONALE] / MIN NAN [BÂN-LÂM-GÚ; SOUTH... |
L'INTERNATIONALE Au citoyen Gustave LEFRANÇAIS, membre de la commune. Debout, les damnés de la terre Debout, les forçats de la faim! La raison tonne en son cratère C'est l'éruption de la fin. Du passé faisons table rase Foules, esclaves, debout, debout Le monde va changer de base Nous ne sommes rien, soyons tout! C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain Il n'est pas de sauveurs suprêmes Ni Dieu, ni César, ni tribun, Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes Décrétons le salut commun Pour que le voleur rende gorge Pour tirer l'esprit du cachot Soufflons nous-mêmes notre forge Battons le fer quand il est chaud. C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain L'état comprime et la loi triche L'impôt saigne le malheureux Nul devoir ne s'impose au riche Le droit du pauvre est un mot creux C'est assez, languir en tutelle L'égalité veut d'autres lois Pas de droits sans devoirs dit-elle Egaux, pas de devoirs sans droits. C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain Hideux dans leur apothéose Les rois de la mine et du rail Ont-ils jamais fait autre chose Que dévaliser le travail Dans les coffres-forts de la bande Ce qu'il a crée s'est fondu En décrétant qu'on le lui rende Le peuple ne veut que son dû. C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain Les rois nous saoulaient de fumées Paix entre nous, guerre aux tyrans Appliquons la grève aux armées Crosse en l'air, et rompons les rangs S'ils s'obstinent, ces cannibales A faire de nous des héros Ils sauront bientôt que nos balles Sont pour nos propres généraux. C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain Ouvriers, paysans, nous sommes Le grand parti des travailleurs La terre n'appartient qu'aux hommes L'oisif ira loger ailleurs Combien, de nos chairs se repaissent Mais si les corbeaux, les vautours Un de ces matins disparaissent Le soleil brillera toujours. C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | L'INTERNATIONALE 鬥陣,做工的兄弟姊妹! 鬥陣,全世界歹命的人! 欲創造幸福的新世界, 咱就愛團結起來。 資本家,剝削咱的血汗, 緊起來反抗甲伊拼; 毋免驚頭家按怎鴨霸, 工人鬥陣力量大! 這是工人的天下, 團結起來,勞動者; 英特納雄耐爾 鬥陣就一定贏! 這是工人的天下, 車拼相挺,向前行; 英特納雄耐爾 鬥陣就一定贏! 毋免求耶穌阿彌陀佛, 嘛免望總統皇帝; 勞動者創造人類一切, 天下原本工人的! 資本家,剝削咱的血汗, 緊起來反抗甲伊拼; 毋免驚頭家按怎鴨霸, 工人鬥陣力量大! 這是工人的天下, 團結起來,勞動者; 英特納雄耐爾 鬥陣就一定贏! 這是工人的天下, 車拼相挺,向前行; 英特納雄耐爾 鬥陣就一定贏! |
Tàu-tīn! Chòe-kang ê hiaⁿ-tī chí-bōe!
Tàu-tīn! Chôan sè-kài pháiⁿ-miā ê lâng!
Beh chhòng-chō hēng-hok ê sin sè-kài,
Lán tio̍h ài thôan-kiat--khí-lâi.
Chu-pún-ka pak-siah lán ê huih-kōaⁿ,
Kín khí-lâi hóan-khòng kap i piàⁿ!
M̄-bián kiaⁿ thâu-ke án-chóaⁿ ah-pà,
Kang-lâng tàu-tīn le̍k-liōng tōa.
Che sī kang-lâng ê thian-hā.
Thôan-kiat--khí-lâi, Lô-tōng-chiá!
Yīng tè nà xióng nài ěr
Tàu-tīn, tō it-tēng iâⁿ!
Che sī kang-lâng ê thian-hā.
Chhia-piàⁿ saⁿ thêng, hiòng-chiân kiâⁿ.
Yīng tè nà xióng nài ěr
Tàu-tīn, tō it-tēng iâⁿ!
M̄-bián kiû Iâ-so͘, O-bí-tô-hu̍t.
Mā bián bāng chóng-thóng, hông-tè.
Lô-tōng-chiá chhòng-chō jîn-lūi it-chhè,
Thiān-hā gôan-pún kang-lâng ê.
Chu-pún-ka pak-siah lán ê huih-kōaⁿ,
Kín khí-lâi hóan-khòng kap i piàⁿ!
M̄-bián kiaⁿ thâu-ke án-chóaⁿ ah-pà,
Kang-lâng tàu-tīn le̍k-liōng tōa.
Che sī kang-lâng ê thian-hā.
Thôan-kiat--khí-lâi, Lô-tōng-chiá!
Yīng tè nà xióng nài ěr
Tàu-tīn, tō it-tēng iâⁿ!
Che sī kang-lâng ê thian-hā.
Chhia-piàⁿ saⁿ thêng, hiòng-chiân kiâⁿ.
Yīng tè nà xióng nài ěr
Tàu-tīn, tō it-tēng iâⁿ!