Originale | English Version by Riccardo Venturi
|
IL MONUMENTO | THE MONUMENT |
| |
Il nemico non è, no non è | The enemy is not, no, he is not |
oltre la tua frontiera; | Beyond your border; |
il nemico non è, no non è | The enemy is not, no, he is not |
oltre la tua trincea; | Beyond your trench; |
il nemico è qui tra noi, | The enemy is here, among us, |
mangia come noi, parla come noi, | He eats just like us, speaks just like us, |
dorme come noi, pensa come noi | Sleeps just like us, thinks just like us |
ma è diverso da noi. | But he is different from us. |
Il nemico è chi sfrutta il lavoro | The enemy is he who exploits workers |
e la vita del suo fratello; | And his brother's life; |
il nemico è chi ruba il pane | The enemy is he who has bread, |
il pane e la fatica del suo compagno; | Bread and toil stolen to his comrade; |
il nemico è colui che vuole il monumento | The enemy is he who wishes a monument |
per le vittime da lui volute | To be erected to the victims he himself made |
e ruba il pane per fare altri cannoni | And who steals bread to build guns |
e non fa le scuole e non fa gli ospedali | And does not build schools or hospitals |
e non fa le scuole per pagare i generali, quei generali | To pay the generals, those generals, |
quei generali per un'altra guerra... | Those generals for a war once more… |