Originale | NAPOLETANO / NEAPOLITAN [Salvatore Esposito / Michela Cobino]
La... |
BLOWIN' IN THE WIND | 'N COPP' O' VIENTO VULARA' |
| |
How many roads must a man walk down | Quanta strade 'n ommo adda ffa' |
Before you call him a man? | primma ca o' chiammen' accussì? |
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail | E quanta mar' po' adda passà |
Before she sleeps in the sand? | primma ca se pozz' arrepusà? |
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly | E quanta vote o' cannone adda sparà |
Before they're forever banned? | primma ca' o metten' a tacè? |
The answer, my friend, is blowin' in the wind, | A' risposta, ce stà, 'ncopp' o'viento vularà |
The answer is blowin' in the wind. | pecchè 'ncopp' o viento vularà |
| |
How many times must a man look up | Quanta vote n'ommo adda guardà |
Before he can see the sky? | primma ca isso vede o' cielo? |
Yes, 'n' how many ears must one man have | E quanta recchie 'n ommo add' ave' |
Before he can hear people cry? | primma ca sent' 'a ggente chiagnere? |
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows | E quanta muorte nce vonno pecchè |
That too many people have died? | s' 'mpar' ca tropp' so' muorte ? |
The answer, my friend, is blowin' in the wind, | A' risposta, ce stà, 'ncopp' o' viento vularà |
The answer is blowin' in the wind. | pecchè 'ncopp' o' viento vularà |
| |
How many years can a mountain exist | Quant' ann' po' anna passà |
Before it's washed to the sea? | primma ca na muntagna arriv' o' mar? |
Yes, 'n' how many years can some people exist | E quant' ann' 'a ggente adda campà |
Before they're allowed to be free? | primma ca libera po' stà? |
Yes, 'n' how many times can a man turn his head, | E quanta vote n' ommo a capa adda calà |
Pretending he just doesn't see? | facenn' fint' e nun vedè? |
The answer, my friend, is blowin' in the wind, | A' risposta, ce stà, 'ncopp' o' viento vularà |
The answer is blowin' in the wind. | pecchè 'ncopp' o'viento vularà. |