Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Lingua Russo

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Волки

Волки
Vołki
[1979]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Aleksandr Dolskij
[Александр Александрович Дольcкий]
Album / Albumi: Песни Александра Дольского
[Canzoni di Aleksandr Dolskij / Songs of Alexander Dolsky / Chansons d'Alexandre Dolski]
Кто сказал, что волки серы, против правды погрешил.
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 25/8/2023 - 20:35
Video!

Исполнение желаний

Исполнение желаний
Ispołnenije želanij
[1979]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Aleksandr Dolskij
[Александр Александрович Дольcкий]
Album / Albumi: Песни Александра Дольского
[Canzoni di Aleksandr Dolskij / Songs of Alexander Dolsky / Chansons d'Alexandre Dolski]
Мне звезда упала на ладошку.
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 24/8/2023 - 10:43
Video!

Уходите

Уходите
Uchoditie
[1988]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Aleksandr Dolskij
[Александр Александрович Дольcкий]
Album / Albumi: Музыка над моей головой [Music Over my Head, 1991]
Предчувствуя горечь гонений
(continua)
inviata da Ed 17/8/2023 - 17:02
Video!

Здравствуй, Польша!

Здравствуй, Польша!
The song from about 40 years – but current events have shod new, unexpected light on its lyrics...

1984 A. Dolsky / А. Дольский

ЗДРАСТВУЙ, ПОЛЬША! - Стихи, тексты песен - Сайт Александра Дольского
Здравствуй, Польша! Сколько лет я мечтал об этой встрече...
(continua)
inviata da Ed 27/6/2023 - 12:19
Video!

Колыбельная

Колыбельная
(2023)

Moscow police have threatened comedian Simon Slepakov with administrative arrest and fines after releasing "Kolybelnaya" (Lullaby), an anti-war song about murdered Russian soldiers.

"Kolybelnaya" is written from the perspective of a mother who indoctrinates her three-year-old son into thinking his worst enemies are the "Ukrainian Nazis" and that "Nothing is better than dying on the battlefield." This mother praises her older soldier son but purposefully ignores the crimes he may have committed during the war. On the other hand, she is appalled by her middle son working in IT and living in Europe, calling him a traitor. The song has accumulated more than 2.2 million views on YouTube.

Wanted for a Lullaby
Ой, да то не волки воют за околицей -
(continua)
15/4/2023 - 15:59
Video!

Не война

Не война
Album: Первый Шаг (First Step) (2012)
А у неба нет завес
(continua)
22/2/2023 - 21:58
Downloadable! Video!

Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]

Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]
6b. Болотные солдаты - La versione russa di Olga Anikina [Ольга Аникина], 2020
6b. Болотные солдаты - Russian version by Olga Anikina [Ольга Аникина], 2020





Болотные солдаты (создана в 1933 году в концлагере Бергермор, Германия)
Слова Йоганн Эссер и Вольфганг Лангхофф
Музыка Руди Кугел, Ханс Айслер и Эрнс Буш
Song History (in Russian)
Перевод на русский язык: Ольга Аникина
Исполняет Элечка
Из серии "Песни Холокоста"
Болотные солдаты
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 17/1/2023 - 20:52
Downloadable! Video!

Clandestino

Clandestino
Русский перевод / Versión al ruso / Versione russa / Russian version / Version russe / Venäjänkielinen versio:
Слава Герович / Slava Gerovitch (L. Trans.)

Pur proveniente da Lyricstranslate, si tratta di una versione d'arte equiritmica e adattata poeticamente. Il testo è peraltro vicino all'originale, e non se ne dà quindi una traduzione; ma le espressioni con la “Mano Negra” sono rese rispettivamente con “Le mie canzoni” (1° ritornello) e “Il mio cuore” (2° ritornello). [RV]
Bне закона [1]
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 16/1/2023 - 10:59
Video!

Прощание с Родиной

Прощание с Родиной
Dedico questa canzone a tutti i russi che sono fuoriusciti dal loro Paese a causa della guerra con l'Ucraina.
Евгений Клячкин - Прощание с Родиной ("Я прощаюсь со страной, где...") | Текст песни
(continua)
inviata da Donatela Leoni 1/1/2023 - 23:48
Video!

Наш марш

Наш марш
Naš marš
[1918]

стих / Poesia / A Poem by / Poème / Runo:
Vladimir Majakovskij [Влади́мир Влади́мирович Маяко́вский]

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat :
1.Edoardo Laudisi
2. Enten Hitti

Orsa maggiore, pretendi che vivi ci assumano in cielo!

A più di un secolo dalla composizione, qualche luce e tante ombre. Sono trascorse stagioni, storie, universi simbolici. Tra nebbie, foschie e simulacri di orizzonti Majakovskij continua a rivolgerci l'augurio di una buona immaginazione, anche senza approdi.
[Riccardo Gullotta]
Бейте в площади бунтов топот!
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 29/12/2022 - 22:26
Video!

Мама, не смотри телевизор

Мама, не смотри телевизор
2022
вопли Мариуполя
(continua)
inviata da dq82 24/12/2022 - 16:25
Video!

Крым

Крым
Krym
[2020]
Текст и музика / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Zemfira

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Zemfira

Zemfira,rockstar da equilibrista a No war

Zemfira, russa tatara, aveva sempre evitato di rilasciare dichiarazioni politiche, in particolare sull’annessione della Crimea e sulla guerra russo-ucraina. Prima dell’incursione russa in Crimea, Zemfira simpatizzò con i manifestanti che estromisero l’ex presidente Viktor Yanukovych durante un’esibizione famosa in relazione alla canzone ucraina відпусти [Vidpusty] / Lasciami andare, della band Okean Elzy. Giunse ad affermare: В России больше денег...в Украине больше души / Ci sono più soldi in Russia... c'è più anima in Ucraina.
In un’altra occasione invece, un concerto in Lituania nel 2016, mandò a quel paese un fan che sventolava una bandiera ucraina,... (continua)
Если ты будешь со мною жить [1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 10/12/2022 - 23:42
Video!

Podivná ruleta

Podivná ruleta
Ustim Ladenko (Устим Ладенко) (L. Trans.)

“This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).”
Странная рулетка (continua)
inviata da Riccardo Venturi 23/11/2022 - 09:06
Video!

Lied der Jugend, oder Dem Morgenrot entgegen, oder Die junge Garde

Lied der Jugend, <i>oder</i> Dem Morgenrot entgegen, <i>oder</i> Die junge Garde
Mолодая гвардия [Вперёд, заре навстречу!]
La versione russa di Aleksandr Ilič Bezymenskyj [1922]
Russian version by Aleksandr Ilich Bezymensky [1922]
La version russe d' Alexandr Ilitch Bezymensky [1922]
Aleksandr Iljitš Bezymenskin venäjänkielinen versio [1922]



E' il 1922: terminata vittoriosamente la guerra civile e consolidatasi l'Unione Sovietica, l'organizzazione giovanile del Comitato Centrale del PCUS, il Komsomol (Комсомол, acronimo di КОМмунистический СOюз МОЛодёжи /Kommunističeskij Sojuz Molodëži/ “Unione Comunista della Gioventù”) avverte la necessità di canti giovanili, ed il suo Comitato Centrale incarica un suo membro, il giovane poeta Aleksandr Ilič Bezymenskij (nato nel 1898 a Žitomir, oggi in Ucraina, da una famiglia ebraica; e quindi, all'epoca, ventiquattrenne) di redigerne uno. Bezymenskij (il cui cognome significa, curiosamente, “Senzanome”, o “Anonimo”; era il nome... (continua)
Mолодая гвардия [Вперёд, заре навстречу!]
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 10/11/2022 - 19:51
Downloadable! Video!

Workers' Song

Workers' Song
Песня рабочих
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/11/2022 - 21:43
Downloadable!

П​е​п​е​л​ь​н​о​-​к​р​о​в​а​в​ы​й

П​е​п​е​л​ь​н​о​-​к​р​о​в​а​в​ы​й
Piepielno-Krovavyj
(2022)

Some Russian bands do stick their head out to fight the warmonger of their country’s leadership. An example is the Russian dark electro act Kr.Emulate for instance who has a new single out, “Пепельно-кровавый” (“Ash & Blood”), a full blown anti-war song. The song lyrics refer to the setting of the Warhammer 40,000 fictional universe, but the band insists it is definitely an anti-war song, like some other Kr.Emulate songs from their previous releases.

Russian dark electro act Kr.Emulate releases anti-war song ‘Пепельно-кровавый’
И бравым маршем шли вы в бой, славя трон монарха,
(continua)
5/11/2022 - 19:32
Downloadable! Video!

I Heard The Bells On Christmas Day

I Heard The Bells On Christmas Day
Рождественские колокола
(continua)
inviata da Dmitry Shatalov 24/10/2022 - 10:27
Video!

Modlitwa o wschodzie słońca

Modlitwa o wschodzie słońca
МОЛИТВА ВОСХОДЯЩЕМУ СОЛНЦУ
(continua)
inviata da Ed 23/10/2022 - 13:47
Downloadable! Video!

Άσμα ασμάτων

Άσμα ασμάτων

Микис Теодоракис - Песнь песней Маутхаузена

В декабре 1965 года греческий поэт Яковос Камбанеллис, прошедший нацистский концлагерь Маутхаузен (с лета 1943 до мая 1945), опубликовал книгу воспоминаний - «Маутхаузен».
Пока книга готовилась к печати, Камбанеллис на основе некоторых ее глав написал еще четыре стихотворения - о любви двух молодых узников концлагеря.. Собственно, о своей любви к литовской девушке-еврейке на фоне зверств, происходящих в лагере.

Родилась идея написать на основе стихов песни, и Камбанеллис показал их своему другу композитору Микису Теодоракису, который к замыслу отнесся более чем восприимчиво, ибо о тюрьме знал не понаслышке - был брошен в заключение нацистами и итальянскими фашистами в Греции во время войны. Так появился цикл песен (арий, баллад) «Трилогия Маутхаузена», называемый также «Балладой о Маутхаузене» или «Маутхаузен-кантатой».
Премьера цикла состоялась... (continua)
Песнь песней
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 10/10/2022 - 11:44
Downloadable! Video!

Mury

Mury
Andrej Bazilevskij (Андрей Базилевский)
Fonte / Source: ru.wikipedia
Стены [1]
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 6/10/2022 - 17:23
Downloadable! Video!

L'estaca

L'estaca
RUSSO 2 [ Иосиф Хавкин – Iosif Chavkin, Lyricstranslate 2022]
RUSSIAN 2 [ Иосиф Хавкин – Iosif Chavkin, Lyricstranslate 2022]


Non c'è da stupirsi se, in questo anno 2022 di grazia e disgrazia, un valente traduttore russo, Iosif Chavkin, servendosi del “mare magnum” di Lyrics Translate propone una nuova versione, poetica e cantabile, de L'estaca. Il contesto sembra essere piuttosto chiaro. L'augurio è quello che questa canzone, ad ogni latitudine, continui a fare ciò che ha sempre fatto. [RV]
Столб [1]
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 24/9/2022 - 10:44

Демократизация. Децентрализация. Демобилизация.

Демократизация. Децентрализация. Демобилизация.
Demokratizacija. Decentralizacija. Demobilizacija
[2022]

Antivoennyj Bolničnyj (lett. “Congedo per malattia contro la guerra”) è un collettivo anarchico clandestino russo, che propugna una lievissima opposizione al regime di Vladimir Putin e alle sue guerricciole “patriottiche”. Il titolo di questa canzone (per la quale, naturalmente, non esistono né “autori” né supporti video) è anche il programma di base del Collettivo. Si sceglie di pubblicarla (con una traduzione italiana e una versione francese) proprio nel giorno in cui lo zar di tutte le Russie organizza referendum, annuncia mobilitazioni “quasi generali” e fa capire che insomma, beh, le armi nucleari sono un'opzione di cui tenere conto.... [AT-XXI, 21-9-2022]
Эшелон военный мчится
(continua)
inviata da L'Anonimo Toscano del XXI Secolo 21/9/2022 - 10:05
Downloadable! Video!

Papierosy Biełomor-kanał

Papierosy  Biełomor-kanał
"Беломор" эта просто папирос,
(continua)
inviata da Ed 18/9/2022 - 11:53
Video!

А зима будет большая

А зима будет большая
A zima budet bolʹšaja
[1967]

Текст и музика / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Jurij Vizbor

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
1. Jurij Vizbor
альбом / Album : Как Хочется Прожить Еще Сто Лет...

2. Varvara Vizbor [Варва́ра Серге́евна Ви́збор]
альбом / Album : А зима будет большая...

3. Gruppa Guljaj Pole [Группа "Гуляй Поле"]


Gelo umano e guerra del gelo

Dietro la rassegna delle stagioni con le connotazioni climatiche, la canzone sottintende vicende della condizione umana. A sovrastare è l’inverno descritto con immagini semplici e suggestive compenetrate da una melodia altrettanto coinvolgente. La forza espressiva era scontata: chi propose la canzone quasi mezzo secolo fa in piena era sovietica fu Jurij Vizbor, noto cantautore moscovita, poeta e attore.
Di madre ucraina, conobbe con i genitori... (continua)
А зима будет большая [1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 15/9/2022 - 10:16
Video!

Cлучай в Ватикане

Cлучай в Ватикане
Słučaj v Vatikane
В нашу гавань заходили корабли. Пермь, "Книга", 1996.
Le navi sono entrate nel nostro porto. Perm, "Book", 1996.

"Questo caso era nella città di Roma", così come "Karenin Sergey ti chiede" (vedi "Karenina Anna") sono stati scritti per scenette studentesche dalla generazione di studenti del dopoguerra al Leningrad Theatre Institute (28 Mokhovaya Street). Inoltre, gli studenti del dipartimento di teatro dell'Istituto di teatro erano professionalmente impegnati nella creazione di canzoni per cantanti mendicanti. Hanno scritto molte canzoni - esistono ancora, e sono persino riconoscibili per la loro enfatizzata "teatralità", ma allo stesso tempo sono rimaste anonime: l'anonimato dell'autore era un prerequisito per l'accordo. (Vedi: B. Almazov. Non solo musica per parole... M.: Tsentrpoligraf, 2003, pp. 307-315).

La melodia, a quanto pare, è stata presa in prestito dalla canzone "I was a battalion scout" - sono cantate sulla stessa melodia.
СЛУЧАЙ В ВАТИКАНЕ
(continua)
inviata da Donatella Leoni 28/8/2022 - 18:41
Downloadable!

Антивоенная

Антивоенная
Antivoennaja
[2007]
Testo e musica / Слова и музыка / Lyrics and Music / Paroles et musique / Sanat ja sävel : Операция Пластилин /Operacija Plastilin/
Album / Альбом / Albumi: Своими Словами / Svoimi Slovami ("In parole proprie" / "In One's Own Words")
Министр обороны (1)
(continua)
inviata da giorgio 29/7/2022 - 09:10
Percorsi: Disertori
Video!

Афганский синдром

Афганский синдром
(1990)
Ползти по песку,пробираться ползком
(continua)
16/7/2022 - 13:32
Video!

Аусвайс

Аусвайс
(2022)

In Warsaw during one of the charity concerts, Noize MC shared a new song titled "Ausweiss," which he described as "a hopeless statement of guilt and powerlessness."

Ausweis is the identification document that was given out to citizens of territories occupied by Nazis during the Second World War.

In his new song, Noize MC repeats the chorus "Don't whitewash yourself, you're guilty too //your ausweis is a multiple-entry visa to eternal hell."

Anti-War Playlist: Russian Music Against the War - The Moscow Times
Собаки хозяевами брошенные выкормят щенят,
(continua)
15/7/2022 - 16:14
Video!

Ворожба

Ворожба
Aprile 2022

Boris Grebenshchikov, frontman and founder of the famous rock band Aquarium, unequivocally stated his position on the first day of the Russian invasion of Ukraine.

"What is happening is true madness. The people who started this war are crazy. They are a disgrace to Russia."


As part of the Russians Against War charity tour to help the children of Ukrainian refugees, Aquarium's founder performed at the concert of rapper Oxymiron on March 24, one month into the war.

Two new wartime songs were published on Grebenshchikov's YouTube channel: "Obidaba" in March and "Vorozhba" ("witchcraft"), a tragic song where spells made "coffins grow in your heart" like "there is no tomorrow."

Anti-War Playlist: Russian Music Against the War - The Moscow Times
Колдуй, баба, колдуй, дед
(continua)
15/7/2022 - 16:05
Video!

Маленькая смерть

Маленькая смерть
Malieńkaja smierť
(2022)
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Jurij Ševčuk
13-3-2022

The legendary rock band that was especially popular during the 80s and 90s and its frontman Yuri Shevchuk have repeatedly spoken out against the war in Ukraine.

On May 18, Shevchuk told an 8,000-strong crowd at DDT’s concert in Ufa that “the motherland, my friends, is not the president’s ass that has to be slobbered over and kissed all the time.”

As a result, Shevchuk was charged with “discrediting” the Russian military, and two of DDT's concerts were postponed or canceled.

The song "Little Death," released on March 1, describes the death of a little man from the provinces. Shevchuk ends the song shouting "He wants your death more than you want to live!"

Anti-War Playlist: Russian Music Against the War - The Moscow Times
Маленькая смерть в огромном мегаполисе, [1]
(continua)
15/7/2022 - 15:59
Video!

Fade

Fade
(2022)

A rising solo artist, Liza ooes has already been shown on Times Square and invited to Russia's biggest late-night show "Vecherny Urgant" ("Late Night Urgant"). She wrote a song about the fear that Russian and Ukrainian girls have shared since the war started.

The video clip was shot in Georgia where the musician currently resides. In the description of the video clip, ooes invites listeners to support Ukrainian refugees. During a recent interview with an independent music industry developing organization, Institute of Music Initiative, Liza stated that "no music can be outside of politics."

Anti-War Playlist: Russian Music Against the War - The Moscow Times
Я знаю, как тебе страшно одной в темноте
(continua)
15/7/2022 - 15:42
Video!

Колыбельная

Колыбельная
2022

On June 27, Belarussian Bi-2 released an allegorical video for their song "Lullaby."

In the video, the Bi-2 frontman is blindfolded and pulls a string of TVs behind him, while another member shaves teenagers' heads like recruits having their heads shaved in the military.

Anti-War Playlist: Russian Music Against the War - The Moscow Times
Я устало закрываю глаза
(continua)
15/7/2022 - 15:32
Video!

Я не знаю, зачем и кому это нужно

Я не знаю, зачем и кому это нужно
Song originally written by Vertinsky to remember the cadets who lost their life in the First World War - here in the interpretation of Boris Grebenshikov from Aquarium. More relevant than ever in 2022, when a senseless war is raging and costing thousands of Russian lives.
Я не знаю, зачем и кому это нужно,
(continua)
inviata da Mario Ferrero 18/6/2022 - 05:14
Downloadable! Video!

Нам не нужна война!

Нам не нужна война!
(2022)

The text in the brackets is the voice of Russian foreign minister Lavrov.
(Пацан сказал - пацан сделал) -
(continua)
12/6/2022 - 12:42
Video!

Мясо

Мясо
Mjaso
[2022]
Мяса, мяса
(continua)
25/5/2022 - 23:56
Video!

Донбасс за нами

 Донбасс за нами
Donbass za nami

[2020]
текст песни / Testo / Lyrics / Paroles / Sanat :
Vladimir Leonidovič Skobtsov [Владимир Леонидович Скобцов]

музыка / Musica / Music / Musique / Sävel:
Mixail Xoxlov [Михаил Хохлов]

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Natal’ja Kačura [Наталья Качура], Margarita Lisovina [Маргарита Лисовина]

Origini della canzone

La canzone fu eseguita per la prima volta a Donetsk nel Settembre 2020 per celebrare la liberazione del Donbass dalle truppe naziste nel Settembre 1943 dopo la battaglia assai cruenta di Saur-Mogila [ucraino: Савур-могила , russo: Саур-Могила]. Nel 2014 la stessa località fu teatro di aspri combattimenti tra gli ucraini della 25^ Brigata aerotrasportata e i separatisti della autoproclamata Repubblica del Donbass. La collina passò sotto il controllo dell’una e dell’altra parte 8 volte in un mese sino al controllo finale... (continua)
Проснулся Зверь в кромешной темноте [1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 17/5/2022 - 23:14
Downloadable! Video!

Einheitsfrontlied

Einheitsfrontlied
Песня единого фронта
(continua)
inviata da EinheitsBoreč 2/5/2022 - 01:39
Downloadable! Video!

The General

The General


Dispatch show their support for Ukraine with the re-release of anti-war anthem “The General” in Russian. The hope is that this will reach the ears of those participating in this invasion and realize that this fight is not worth fighting. To force someone to act against humanity is to destroy their own humanity. Please share this message of peace far and wide.
Жил да был ветеран генерал герой
(continua)
29/4/2022 - 15:19
Video!

Моя страна сошла с ума

Моя страна сошла с ума
Moja strana sošła s uma
(2022)

"Il mio paese è impazzito", canzone contro la guerra in Ucraina del cantante russo Andrej Makarevič, negli scorsi anni leader della band Mašina Vremeni.
Рождаясь, не выбирают страну,
(continua)
18/4/2022 - 13:24
Video!

Истребитель

Истребитель
Istrebitel
[1995]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Boris Grebenšćikov ("БГ")
Album / Albumi: Снежный лев [1996] ("Il leone di neve" / "The Snow Lion")

"Canzone contro la guerra nei panni di chi è costretto a farla, eseguita dal vivo per chi si oppone alla guerra in Ucraina." [Donatella Leoni]
Расскажи мне, дружок, отчего вокруг засада? [1]
(continua)
inviata da Donatella Leoni 17/4/2022 - 23:28
Downloadable! Video!

Отмените войну

Отмените войну
Otmenite vojnu
[2018]
Стихи: Татьяна Ветрова, почётный гражданин города Северобайкальск, член Союза Писателей России, член интернационального Союза Писателей
Музыка: Татьяна Ветрова и Елена Мальцева.

Концерт 9 мая 2018 в Комрате (Молдавия) у Вечного огня
Анна впервые ещё раз публично исполнила эту песню, которая принесла ей такой бешеный успех. Видимо, петь такую песню непросто. Требует напряжения всех сил ..
Очень кричащая песня в очень мастерском исполнении.
Милые, добрые взрослые!
(continua)
inviata da giorgio 9/4/2022 - 09:58
Video!

Девочка летом

Девочка летом
Kalinov Most, who are known for «Родная» (“Dear”) is fronted by profound poet Dmitry Revyakin, and have been making phenomenal music since 1984.

“Devushka letom” (“Girl in Summer”) is one of the greatest Russian rock songs ever, and while it may not initially strike you as an anti-war song, it nevertheless tells the story of a woman whose man is sent away to fight. «Страшно подумать — Придет — не придет? Девочка любит. Девочка ждет» (“It’s scary to think. — Will he come — not come? The girl loves. The girl waits”).

Нет Войне: 10 of the Greatest Russian Anti-War Songs - MetalSucks
Девочка летом
(continua)
3/4/2022 - 19:36
Video!

Военная тревога

Военная тревога
2019
Album: Интернет И Боеголовки (Internet And Warheads)


Tarakany! (which means ‘Cockroaches!’) are simply out-of-this-world. The group are marked by their empathy — and, it should be noted, their decision to showcase dancing phalluses in one of their videos. In 2019, Tarakany! dropped the catchy single «Военная тревога» (“War Alert”), which is punctuated with lyrics like, «Каждый день крепче паранойя… Как смогло стать нам полем боя. Место то, где жила любовь… Сложно поверить, но это не сон! Знаешь я тоже чувствую запах пороха» (“Every day, the paranoia becomes stronger…How could it have become a battlefield for us. The place where love lived…It’s hard to believe, but it’s not a dream! You know, I also feel the smell of gunpowder”).

In 2015, Tarakany!’s vocalist, Dmitry Spirin, proclaimed that weapons can never be a cause for pride while performing at the huge annual festival Nashestvie.... (continua)
Каждый день крепче паранойя,
(continua)
3/4/2022 - 19:20
Video!

Не стреляйте

Не стреляйте
(2017)

Zemfira Talgatovna Ramazanova, conosciuta semplicemente come Zemfira, è una delle più importanti rockstar russe. Il 21 marzo ha pubblicato un nuovo video di questa canzone, originariamente scritta durante la guerra in Cecenia, con immagini della guerra in Ucraina e delle proteste in Russia contro l'intervento militare. Sul suo sito ufficiale appaiono solo le parole "нет войне" (no alla guerra). Anche se ha tenuto un concerto il giorno stesso dell'inizio delle ostilità, sembra che Zemfira abbia lasciato il paese.
Не стреляйте…
(continua)
26/3/2022 - 22:27
Video!

Одесса-мама

Одесса-мама
[1938]
Текст и музика / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Евгений Данилович Агранович [Evgenij Danilovič Agranovič] ; Boris Smolenski [Борис Смоленский]

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Евгений Данилович Агранович [Evgenij Danilovič Agranovič]

* Scena dal musical Ah! Odessa-Mama per la regia di Jan Szurmiej , adattato da testi di Izaak Babel con canzoni di Odessa, ambientato nella Moldavanka dei primi del Novecento

Evgenij Agranovič e Boris Smolenski

Sono due artisti pressoché dimenticati. Sul primo autore, il poeta e bardo Evgenij Danilovič Agranovič, il lettore potrà trovare qualche nota biografica su questo sito.
Il coautore della canzone, Boris Smolenski, fu un poeta ucraino originario di Mykolayiv [Миколаїв]( la città portuale sul Mar Nero che dopo avere subito attacchi devastanti da parte delle... (continua)
В тумане тают белые огни...[1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 23/3/2022 - 23:17
Video!

Остановите войну!

Остановите войну!
Остановите войну! Она к нам стучится в дома!
(continua)
inviata da Annette Böhm 20/3/2022 - 19:03
Video!

Яблонный сад

Яблонный сад
Jabłonnyj sad
[2021]
Feat. Хор ветеранов им. Ф. М. Козлова (Coro dei Veterani "F. M. Kozlov")
Album / Albumi: Яблонный сад

Gli Shortparis sono un gruppo di rock sperimentale russo, fondato a San Pietroburgo nel 2012. Questa canzone è dell'anno scorso ma il video è stato pubblicato l'11 marzo 2022 a pochi giorni dall'inizio della guerra in Ucraina.

Il cantante Nikolai Komiagin è stato arrestato durante le proteste contro la guerra finendo in galera per un giorno.

Shortparis Release Video to Anti-War Song - Apple Garden
О, печаль моя
(continua)
19/3/2022 - 19:34
Video!

Мама, я не могу больше пить

Мама, я не могу больше пить
Mama, ne mogu bolše piť
[2004]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Boris Grebenšćikov
Album / Albumi: Беспечный Русский Бродяга [2006]

Bere, in Russia (ma credo anche in Ucraina, in Polonia, in Bielorussia ed anche altrove) è una cosa molto seria. Ne va dell'onore nazionale e, se si smette di bere, si può essere considerati traditori della Patria. Questa, quindi, suggerita da Krzysztof Wrona, è una canzone serissima -oltre che molto bella. Limitandoci alla Russia, è impossibile -ad esempio- non ricordare che il compagno Leonid Ilič Brežnev era, a detta di tutte le testimonianze, completamente briaco di vodka quando diede l'ordine di invadere la Cecoslovacchia nell'agosto del 1968. Balbettava, sputacchiava e non si reggeva in piedi. E che dire di Boris Nikolaevič Elcin (Yeltsin, Ieltsin, Elzin ecc.), immediato predecessore di Putin, che schiattò alcolizzato... (continua)
Мама, я не могу больше пить,
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 3/3/2022 - 22:44
Video!

Ах, Одесса

Ах, Одесса
[1936 ?]
Ah, Odessa

Текст и музика / Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel :
Modest Efimovič Tabačnikov [ Моде́ст Ефи́мович Таба́чников ]

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Viktor Ivanovich Korolev [Ви́ктор Ива́нович Королёв ]

Oggi, 24 Febbraio 2022 a Odessa sono morte 18 persone a seguito di un attacco missilistico russo ad una base vicino al porto. Negli ultimi due secoli Odessa ne ha viste di tutti i generi. Era una città piena di vita, scapestrata, riluttante agli autoritarismi e alle regole. Auguriamo che le sia presto restituita la sua vitalità.

La canzone
E’ nota anche con il titolo Goodbye Odessa e прощай одесса. Quest’ultimo titolo si riferisce alla versione mista ucraina e yiddish riesumata da Olga Avigail Mieleszczuk , interprete tanto brava e attiva quanto parsimoniosa nel dispensare i testi... (continua)
Плывут туманы над рекой, [1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 24/2/2022 - 23:52
Video!

Слова растамана

Слова растамана
Słova Rastamana
[2004]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Boris Grebenšćikov
Album / Albumi: Reggae

"Canzone "rasta" per la pace e contro il separatismo
Simpatica e anche attuale, in qualche modo." [Donatella Leoni]
Какая радость, когда человек слышит слова растамана,
(continua)
inviata da Donatella Leoni 22/2/2022 - 18:24
Video!

Без десяти

Без десяти
Bez desjati
[1983]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Viktor Coj [Tsoi]
Album / Albumi: 46
Я должен прийти к девяти
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 15/2/2022 - 19:36
Downloadable! Video!

Я объявляю свой дом [безъядерной зоной!]

Я объявляю свой дом [безъядерной зоной!]
Ja obŭjavljaju svoj dom [bezŭjadernoj zonoj!]
[1985]
Lyrics and music / Testo e musica / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Viktor Coj [Tsoi]
Album / Albumi: Это не любовь... ["This isn't Love...")

A pensarci (parecchio) bene, questa canzone è del 1985. Fa parte dell'album intitolato Это не любовь..., che significa: “Questo non è amore...” (così anche la prima traccia dell'album). Nel 1985, Viktor Coj (Tsoi), figlio di uno di quei coreani fatti deportare da Stalin nel 1937 (la famiglia Choi era originaria di un villaggio in quella che attualmente è la Corea del Nord), era già una leggenda del rock sovietico, era povero in canna come rimase per tutta la sua breve vita, aveva 23 anni e si era sposato da poco con Marianna. Nel 1985 gli era nato anche un figlio. Talmente poveri, che sua moglie dichiarò di non essersi potuta permettere nemmeno il vestito da sposa. Vivevano in un misero appartamentino... (continua)
В этом мотиве есть какая-то фальшь,
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 9/2/2022 - 00:06
Video!

Завтра война

Завтра война
Zavtra vojna
[1990]
Lyrics and music / Testo e musica / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Viktor Coj (Tsoi)
Album / Albumi: Чёрный альбом ("Black Album")

La brevissima traccia (35 secondi) che chiude l' “Album Nero” dei Kino del 1990. L' “Album Nero” è così detto dalla sua copertina completamente nera, contenente solo il nome dei Kino. Si tratta in realtà di un album senza nome, da molti chiamato soltanto “Kino” (1990); la denominazione di “Album Nero”, con il quale adesso è comunemente indicato, si deve agli ascoltatori (un po' come è avvenuto per l' “Indiano” di Fabrizio De André). Nell'album originale del 1990, neppure le canzoni avevano un titolo ed erano soltano soltanto numerate da 1 a 8; soltanto nel 1994 furono rivelati i “titoli di lavoro” dei brani, che da allora sono così indicati. [RV]
Над полями туман, [1]
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 7/2/2022 - 10:42
Video!

Случайный вальс

Случайный вальс
Słučajnyj vals
[1943]

стих / Poesia / A Poem by / Poème / Runo :
Evgenij Aronovič Dolmatovskij[Евге́ний Аро́нович Долмато́вский]

Музыка / Musica / Music / Musique / Sävel:
Mark Grigor’evič Fradkin [Марк Григорьевич Фрадкин]

в исполнении / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
1. Trio Grande

2. Oleg Pogudin [Оле́г Евге́ньевич Погу́дин]

3. Leonid Utjosov [Леонид Утёсов]

4. Alexej Pokrovskij [Алексей Покровский]

5. Valentina Tolkunova [Валентина Толкунова]

6. Renat Ibragimov [Ренат Ибрагимов]

7. Dmitrij Xvorostovskij [Дмитрий Александрович Хворостовский]]

8. UmaTurman [Уматурман]



* La foto ritrae la fontana “Danza dei bambini” [Детский хоровод] sulla piazza della stazione di Stalingrado dopo il bombardamento nazista del 23 Agosto 1942. Si notano gli edifici in fiamme.

Stalingrado, Vasilij Vasil’ev e Zina

Evgenij Dolmatovskij, poeta ebreo... (continua)
Ночь коротка, спят облака,[1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 4/2/2022 - 11:10
Video!

Генерал

Генерал
Generał
[1983]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Viktor Coj [Tsoi]
Album / Albumit: 1. 46 [1983]
2. Начальник Камчатки [1984]




La canzone, scritta come quasi tutte le altre da Viktor Coj (o “Tsoi”, come spesso ancora si traslittera all'antica), è del 1983 e proviene originariamente dall'album “46”, che seguì il primo album in studio dei Kino, del 1982, intitolato “45”. In seguito, nel 1984, la canzone fu anche inserita nel terzo album, Начальник Камчатки [Načalnik Kamčatki, “Il capo della Kamčatka”; la “Kamčatka” era il nome che Coj aveva dato alla cucina del suo modestissimo appartamento nel 1985]. E' una canzone coraggiosa: impossibile non leggervi riferimenti espliciti all'avventura sovietica in Afghanistan, nella quale l'URSS si era impastoiata senza via d'uscita e che, senz'altro, accelerò la sua fine. [RV]
Где Вы теперь и с кем,
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 4/2/2022 - 01:58
Video!

Волки и вороны

Волки и вороны
Volki i vorony
[1992]
Testo e musica / Lyrics and music / Paroles et musique / Sanat ja sävel: Boris Grebenšćikov
Album / Albumi: Русский альбом /Russkij albom/

"Canzone intimista e profonda." (Donatella Leoni)

All'inizio era un curioso errore da parte della contributrice, Donatella Leoni, Poi, poco dopo, è venuto a coincidere con una terribile notizia per questo sito, cioè per la comunità di persone che lo mandano avanti da quasi vent'anni. In realtà, non so e non si sa che cosa sia esattamente questa canzone. I testi di Boris Grebenšćikov sono noti per la loro oscurità, ma questo, probabilmente, li supera tutti. Un delirio mistico? Una canzone sulla purezza irraggiungibile? Una canzone sul sole, la “stella calorosa”? La canzone di un alcolizzato? Una canzone, semplicemente, sui lupi e sui corvi? Non lo so, e non sarei comunque in grado di sviscerare tutti i riferimenti religiosi e... (continua)
Может Бог, может просто эта ночь пахнет ладаном.
(continua)
inviata da Donatella Leoni 1/2/2022 - 23:16
Downloadable! Video!

Vapauden kaiho

Vapauden kaiho
nice nik (L. Trans.)
Жажда свободы
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 6/1/2022 - 07:52
Video!

Спасибо, что живой

Спасибо, что живой
(2) Questo mi sembra il modo migliore per augurare a tutti voi un buon passaggio dal 2021 al 2022.
Tratto dal sito: "Vladimir Vysotsky in different tongues"
Подумаешь - с женой не очень ладно!
(continua)
inviata da Flavio Poltronieri 31/12/2021 - 10:32
Video!

Живу я в лучшем из миров

(1)Questo mi sembra il modo migliore per augurare a tutti voi un buon passaggio dal 2021 al 2022.
Tratto dal sito: "Vladimir Vysotsky in different tongues"
Живу я в лучшем из миров -
(continua)
inviata da Flavio Poltronieri 31/12/2021 - 10:32
Video!

Баллада о литовском полицае

Баллада о литовском полицае
Горько плачет полицай, кулачище в пол-лица…
(continua)
inviata da Krzysiek 29/10/2021 - 00:05




hosted by inventati.org