Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2006-12-26

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Attack

Attack
Breathing each other's lives
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/12/2006 - 12:29
Downloadable! Video!

Back To Iraq

Back To Iraq
We was part of the slaughter they called Desert Storm
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/12/2006 - 12:24
Video!

Brothers Under The Bridge

Brothers Under The Bridge
[1998]
Tracks

Il testo è ripreso da brucespringsteen.net, da dove è possibile ascoltare la canzone in Real Audio.
Saigon, it was all gone
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/12/2006 - 12:18
Percorsi: Ponti
Downloadable! Video!

Breathing

Breathing
(1980)
Da "Never Forever"
Backing vocals by Roy Harper

Una canzone assai suggestiva ed anche un monologo contro la guerra nucleare. Il testo è ripreso da questa pagina.
Outside
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/12/2006 - 12:09
Downloadable! Video!

All Together Now

All Together Now
[1990]

Il videoclip completo della canzone su YouTube.

All Together Now is a song by Liverpudlian pop band The Farm from their album "Spartacus", and is said to link many of the band's favourite themes, Socialism, brotherhood and football.

It took its lyrical/subject inspiration from the Christmas Day Truce in World War I and was heavily musically influenced by Johann Pachelbel's Canon and its descending chord sequence. The song was remade to accompany the English National Football Team to the Euro 2004 tournament. The song was once again remade by Atomic Kitten in 2006 as an official song for the 2006 FIFA World Cup and was featured in an entirely computer animated music video showing the World Cup mascots Goleo and Pille travelling around the world until they eventually arrive to Berlin's Olympic Stadium, the setting of the 2006 FIFA World Cup Final.

The song was produced by Graham... (continua)
Remember boy that your forefather's died
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/12/2006 - 11:47
Downloadable! Video!

Thirty Seconds Over Tokyo

Thirty Seconds Over Tokyo
Laughner-O'Connor-Thomas
©1978 EMI Music (ROW),
Bug Music (US/Can)
Lyrics by David Thomas

Testo ripreso da ubuprojex.net
Lyrics are reproduced from ubuprojex.net

Forse la canzone più famosa dei Pere Ubu, la band di Cleveland che ha rappresentato uno dei momenti di punta della New Wave degli anni '70-'80. Il titolo della canzone, e probabilmente anche la canzone stessa, sono ispirati al film del 1944 di Mervyn LeRoy, interpretato da Spencer Tracy, Van Johnson e Robert Walker. Il film è il resoconto della preparazione e dello svolgimento della cosiddetta "Operazione Doolittle", il primo raid aereo americano sulla capitale giapponese. La sceneggiatura del film è di Dalton Trumbo (vedi anche Johnny Got His Gun), che fu, per le sue idee di sinistra, tra le principali vittime del Maccartismo. [RV]

Flew off early in the haze of dawn
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 22/12/2006 - 11:22
Downloadable! Video!

Salvatore Adamo: Pauvre Liberté

Inseriamo questa canzone di Salvatore Adamo tra gli "Extra" in quanto non ci sembra avere particolarmente attinenza al tema del sito; ciononostante si tratta senz'altro di un bel testo che merita di essere conosciuto. Grazie a Davide Costa per averlo inviato. [RV]
J'ai voulu te revoir
(continua)
inviata da davide costa 22/12/2006 - 03:46

Salvatore Adamo: Prague...ou Ailleurs à l'ombre des drapeaux

Inseriamo questa canzone di Salvatore Adamo tra gli "Extra" in quanto non ci sembra avere particolare attinenza con il tema del sito. Ciononostante, si tratta di un bel testo che merita senz'altro di essere conosciuto. Grazie a Davide Costa per averlo inviato. [RV]
De l'autre côté du matin gris
(continua)
inviata da davide costa 22/12/2006 - 03:44
Downloadable! Video!

Yankee tornatevene a casa

Yankee tornatevene a casa
NOVITA' --- Dal sette novembre 2006 (sette novembre: data della rivoluzione d'ottobre) tutto l'ARCHIVIO STORICO-MUSICALE del CANZONIERE DELLE LAME di BOLOGNA è custodito in una apposita sala della BIBLIOTECA COMUNALE DELLE LAME del CENTRO CIVICO LAME, in Via Marco Polo, a BOLOGNA... Con mille dischi, mille libri, mille foto, mille documenti, ecc. ... (ciao da Gianfranco Ginestri e Janna Carioli)...

Ciao a voi, ragazzacci eterni (di cui uno, se ben ricordo, è dell'Isola d'Elba...), e grazie a voi per questa bellissima notizia che fa bene al cuore e alla memoria. Siccome a Bologna ultimamente ci vengo abbastanza spesso, non è escluso che vi venga a trovà'. E magari si fa anche una "lameggiata" assieme, perché no? Intanto inviterei Janna a vedere la sezione a lei appositamente dedicata. Saluti e auguri! [Riccardo Venturi]]
GIN e JAN 22/12/2006 - 01:48
Video!

Elle est facho

Elle est facho
Ma grandi grandi grandissimi!!!!
adele 21/12/2006 - 18:57
Downloadable! Video!

Happy Xmas (War is Over)

Happy Xmas (War is Over)
Si tratta di una canzone che auspica un messianismo pacifico
Magoni Giovanni Battista 21/12/2006 - 12:42
Downloadable! Video!

Zor And Zam

Zor And Zam
by Bill Chadwick and John Chadwick
Album: The Birds, the Bees and the Monkees
The king of Zor, he called for war
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 21/12/2006 - 11:32
Downloadable! Video!

Luglio, agosto, settembre (nero)

Luglio, agosto, settembre (nero)
Dopo tutti questi anni leggere il testo tradotto e pensare di farlo ascoltare e leggere a tutti gli stolti che pensano di risolvere i problemi con la violenza.
Questo mi succede
Alberto 21/12/2006 - 10:16
Downloadable! Video!

Asunna

Asunna
Testo ripreso da questa pagina
"Il nome riprende quello della dea poliade dell'antica città mesopotamica di Uruk, ma la scena si svolge poi durante l'ultima guerra in Irak"
Asunna danzava intorno a me
(continua)
inviata da adriana 20/12/2006 - 10:18
Una comunicazione "di servizio". Invitiamo tutti i collaboratori a curare maggiormente l'ortografia e l'aspetto grafico dei propri contributi. In particolare raccomandiamo di evitare categoricamente di digitare i testi in tutte maiuscole. Grazie.
Riccardo Venturi 20/12/2006 - 09:30
Downloadable! Video!

Time To Go Home

Time To Go Home
I think the line:
"And those who dance dreams can build fountains"
is actually:
"And those who dam streams can build fountains"
Cheers

I checked the CD booklet and the version is as it is reported here, but it can be that the actual lyrics are somewhat different

(Lorenzo)
Dirk Geurts, Amsterdam 19/12/2006 - 09:38
Downloadable! Video!

Celebración

Celebración
[3 dicembre 2006]

Un tema scritto da Cenzi alcuni giorni prima della morte di Pinochet, e ribadito all'indomani dell'attesissimo trapasso nella merda eterna del generale assassino. [RV]

[Introduzione al tema da parte di Cenzi stesso, da questa pagina:

El tema ha sido un exitazo! Estoy contento porque les emociones que siento por la muerte de Pinocho los pude calcar EXACTAMENTE en los dos versos de mi tema... y no lo logro todas las veces... dije todo lo que quise decir sin mas ni menos. Gracias a todos que me han dado su apoyo en especial los que han tenido que sufrir por poner un enlace de mi canción en sus sitios, blogs, fotologs, myspace, etc.

Lo que me parece increíble son las personas que se han ofendido porque hice un tema celebrando su muerte. (Un punto a aclarar entre parentesis: el segundo verso no celebra su muerte, sino la martirización de los que murieron luchando contra... (continua)
Celebración! Un puño en alto
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/12/2006 - 18:34
Downloadable! Video!

Sin fronteras

Sin fronteras
Fronteras nacionales que maneja el kapital
(continua)
inviata da Adriana y Ricardo 18/12/2006 - 17:49
Downloadable! Video!

È morto Pinochet

È morto Pinochet
[2003]

Album: Discorsi da bar



Sembra un titolo di stretta attualità, invece il brano è apparso nell'album "Discorsi da bar" del 2003.
Praticamente si potrebbe sottotitolare "when dreams come true"...

"DISCORSI DA BAR" è stato pubblicato il 5 settembre 2003. E' un disco di undici tracce (9 brani inediti e 2 cover: "Su Cantiam" di Dario Fo, sigla di "Canzonissima 1967" e "Per La Moto Non Si Da" di Jannacci e Fo) che conferma le scelte stilistiche del gruppo, come sempre varie nel ventaglio dei generi musicali.
Senza abbandonare l’amore per i ritmi danzerecci e gli strumenti acustici, in questo disco la Famiglia Rossi ha optato per un po’ di sperimentazione, aiutata, per la prima volta, da un vero e proprio produttore artistico: Alberto (schizzo) Bonardi, un tecnico del suono con un più che ragguardevole bagaglio di esperienza nella discografia italiana (ha lavorato con Mauro Pagani,... (continua)
Personalmente sono contrario al vento,
(continua)
18/12/2006 - 17:34
Downloadable! Video!

Oaxaca liberada

Oaxaca liberada
[2006]

"Les presentamos la canción de arriba sobre Oaxaca hecha por la banda Adelit@s, que esta compuesta por algunos amigos nuestros de Portland, OR. En su pagina web, se puede escuchar a más canciones politicas sobre la inmigracion y la lucha anticapitalista."
deletetheborder.org
En Oaxaca quiero estar
(continua)
inviata da Adriana y Ricardo 18/12/2006 - 15:35
Downloadable! Video!

Si vide all'animale

Si vide all'animale
Il testo in italiano di Daniele Sepe, dal libretto dell'album Jurnateri
SE OSSERVI GLI ANIMALI
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 18/12/2006 - 14:26
Downloadable! Video!

Spari nel cielo

Spari nel cielo
"Dolce Resistenza" [2006]

“Scrissi SPARI NEL CIELO perché avevo bisogno di una canzone di pace. Qualcosa che avesse dentro anche un sapore blues e gospel se volete, ma soprattutto qualcosa che fosse parlare di pace scansando la banalità di dire no ad ogni guerra o qualcosa del genere. E pure lontano dalle conformistiche occasioni di raduno dove musicisti di varia natura dicono no a qualcosa o fan finta di commuoversi per qualcos’altro. Robe che personalmente, per mia fortuna, frequento molto poco. Dunque una canzone che richiamasse la guerra, e dunque la parola spari, ma allo stesso modo qualcosa che indirizzasse questa parola e questi spari nell’unica direzione in cui ti auguri che questo accada. Cioè verso il cielo. Credo che le frasi più forti siano “Siamo Cristi traditi, siamo luce di Allah”, a significare un’uguaglianza di fondo, naturalmente, e “siamo ali di ferro siamo occhi nel... (continua)
Siamo volti lontani delle stesse città
(continua)
inviata da adriana 17/12/2006 - 13:20
Downloadable! Video!

La strada del davai

La strada del davai
Da "Dolce Resistenza" [2006]
Dal Sito ufficiale di Massimo Priviero
Ispirata all'omonimo libro di Nuto Revelli.

Ufficiale degli alpini in Russia, protagonista della Resistenza nel cuneese, Revelli si è battuto per dar voce ai dimenticati di sempre: i soldati, i reduci, i contadini delle campagne più povere. Questa è la testimonianza delle storie vere e tragiche di cui furono protagonisti gli alpini della Cuneese sul fronte russo: lo sfacelo di un esercito, la tragedia di uomini gettati allo sbaraglio, beffati e traditi, che pure riscoprirono in sé le profonde ragioni della dignità del vivere. "La strada del davai ("avanti, cammina!" in russo) non mi ha fatto dormire - ricorda Mario Rigoni Stern - non perché i fatti raccontati mi siano nuovi, ma per la verità atroce che continua nella vita dei sopravvissuti, e per la luce in cui sono messe queste testimonianze".

“Cos’altro potrei dire... (continua)
Lo sai mamma mia che freddo fa stasera
(continua)
inviata da adriana 17/12/2006 - 13:02
Downloadable! Video!

Pane, giustizia e libertà

Pane, giustizia e libertà
Da "Dolce Resistenza" [2006]

Testo segnalato da Adriana, che inserisco immediatamente nonostante stia cercando di impedirmelo zampettando sulla tastiera Michelle, gattina nera di mesi 3. Roma, 17 dicembre 2006.

Questa canzone è la storia di Nuto Revelli.

[RV]
Il ragazzo camminava, con la neve alla gola
(continua)
inviata da Adriana e Riccardo 17/12/2006 - 11:48
Downloadable! Video!

Tammurriata nera

Tammurriata nera
Ho appena scoperto x caso questo sito e questo progetto...che bello!!!
prima di continuare il mio giro di perlustrazione una piccola nota (da buon napoletano...)all'OTTIMA traduzione di Tammurriata Nera:il verso "'e marrucchine se vottano 'e lanze"si potrebbe rendere con "si buttano lancia in resta" o meglio ancora "si lanciano"...per il verbo "vottarse" che è buttarsi,gettarsi e "'e lanze", ovvero "(d)e lanze" cioè "di lancia"...si vede proprio il corpo proteso!

Grazie a te, Antonio, per i complimenti e per il suggerimento, che abbiamo immediatamente accolto! [RV]
Antonio 17/12/2006 - 01:31
Video!

The Future

The Future
Testo italiano di Francesco De Gregori e Mimmo Locasciulli
da: questa pagina del sito ufficiale di Mimmo Locasciulli
IL FUTURO
(continua)
inviata da adriana 16/12/2006 - 19:22
Downloadable! Video!

AldroVive

AldroVive

AldroVive su Reti Invisibili.

Federico Aldrovandi, Aldro, 18 anni, muore a Ferrara all’alba del 25 settembre 2005 tra le mani della polizia, dopo essere stato fermato mentre tornava a casa dopo un sabato sera con gli amici. Lasciano per ore il suo corpo riverso sull’asfalto, nascondendo la verità alla mamma, che lo cerca. La versione della questura parla della chiamata di un residente, allarmato dal comportamento del ragazzo, che una volta fermato avrebbe dato in escandescenze. Se sia vero non si sa: la polizia nega la responsabilità della morte, sostenendo che Federico si sia fatto male da solo e sia morto in seguito all’assunzione di droga. Gli esami tossicologici hanno smontato la favola dell’overdose: i referti medici parlano di numerosi segni di percosse su tutto il corpo, le strisce viola delle manette ai polsi... La mamma racconta di aver riavuto i vestiti di Federico completamente... (continua)
Verità grido il tuo nome / Per quello che non doveva succedere / Per quello che non è ancora successo / Perché non accada mai più
(continua)
16/12/2006 - 19:11
Downloadable! Video!

Giustizia e libertà

Giustizia e libertà
1994
Non mollare

Dal Sito ufficiale di Massimo Priviero
Grazie a Enrica e Franco presso cui ho ascoltato questa canzone che trascrivo immediatamente. Roma, 16 dicembre 2006. [RV]

Questa canzone era erronemente attribuita all'album "Dolce Resistenza" del 2006, in quanto era stata confusa con Pane, giustizia e libertà, ma la precede di ben 12 anni. [dq82]
Ci sono due donne a giro per il mondo,
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 16/12/2006 - 18:07
Video!

The Future

The Future
Bellissima canzone, anche se piuttosto apocalittica. Vi é anche una traduzione italiana fatta da Francesco De Gregori e Mimmo Locasciulli, e cantata da quest'ultimo.

Grazie della segnalazione; abbiamo provveduto a reperire il testo della versione di De Gregori e Locasciulli. [RV]
HMMurdock 16/12/2006 - 00:26
Downloadable! Video!

La Frontiera

La Frontiera
comunque una piccola correzione: il brano é un inedito inserito nella Raccolta " Il Cavaliere elettrico" n.4

by HMMurdock
Andrea 16/12/2006 - 00:16
Video!

Canción de soldados (o Dicen que la patria es)

Canción de soldados (o Dicen que la patria es)
Dicen que la patria es
(continua)
inviata da adriana 15/12/2006 - 17:54
Downloadable! Video!

En tu silencio

En tu silencio
15 décembre 2006
DANS TON SILENCE
(continua)
15/12/2006 - 17:48
Downloadable! Video!

En tu silencio

En tu silencio
December 15, 2006
IN YOUR SILENCE
(continua)
15/12/2006 - 17:48
Downloadable! Video!

Francesco De Gregori: Il '56

Francesco De Gregori: Il '56
dall'album "De Gregori" del 1978

Il '56 e' l'anno della rivolta d'Ungheria, che De Gregori commemora in questa canzone fra i ricordi della sua infanzia.
A guardare nei ricordi sembra ancora ieri
(continua)
inviata da Willy Bruschi 15/12/2006 - 14:21

Mia cara Mimì

bellissima
dd 15/12/2006 - 14:19
Downloadable! Video!

Ed era come d'Autunno

Ed era come d'Autunno
Esiste una versione in MP3
Da bambini credavamo alla televisione
(continua)
inviata da Andrea BURIANI 14/12/2006 - 17:48
Downloadable! Video!

Fite dem Back

Fite dem Back
[1979]
Testo e musica: Linton Kwesi-Johnson
Lyrics and music: Linton Kwesi-Johnson
Album: Forces of Victory


"Una canzone contro la violenza razzista degli skin-heads neonazisti. Da "Forces of Victory" del 1979. [Alessandro, 14/12/2006]

Così il nostro Bernart Bartleby agli albori della sua collaborazione col nostro sito, l'oramai lontano 14 dicembre 2006, quando ancora si firmava “ortonimo”. Ci sarebbe però da dire che, naziskin a parte, la canzone che Linton Kwesi-Johnson, come tutte, aveva scritto e cantato nell'ostico “Patwa” giamaicano (o creolo-giamaicano; ma la parola sembra essere derivata proprio dal francese “patois”), è rivolta anche e specificamente sia contro Margaret Thatcher (che era salita al governo proprio nel 1979), sia contro il parlamentare “ultraconservatore” inglese (in realtà un fascista e un razzista di tre cotte) Enoch Powell (1912-1998), famoso per certi suoi... (continua)
We gonna smash their brains in
(continua)
inviata da Alessandro 14/12/2006 - 14:16
Downloadable! Video!

Making History

Making History
[1983]
Testo e musica di Linton Kwesi Johnson
Lyrics and Music by Linton Kwesi Johnson
Album: Making History



"Da "Making History " del 1983. Come "Sonny's Lettah" di qualche anno prima, una canzone sulla brutalità razzista della polizia della Thatcher. La lingua usata da Kwesi-Johnson è il Jamaican Creole o Patwa o semplicemente Jamaican."
Mekkin histri.
(continua)
inviata da Alessandro 14/12/2006 - 14:11
Downloadable! Video!

Sonny's Lettah (Anti-Sus Poem)

Sonny's Lettah (Anti-Sus Poem)
[1979]
Lyrics and music: Linton Kwesi Johnson
Testo e musica: Linton Kwesi Johnson
Paroles et musique: Linton Kwesi Johnson
Sanat ja sävel: Linton Kwesi Johnson

Una canzone sulla brutalità razzista della polizia britannica ai tempi di Margaret "Iron Lady" Thatcher
Dall'album "Forces of Victory" del 1979
From Brixton Prison, Jebb Avenue London S.W. 2 Inglan
(continua)
inviata da Alessandro 14/12/2006 - 14:04
Downloadable! Video!

Instruments of Darkness

Instruments of Darkness
"Los Amigos de Durutti", music blog di Boston, giustamente ci ricorda che, se tanto clamore ha suscitato la morte del boia Pinochet, è completamente passata sotto silenzio la dipartita di un altro porco, il dittatore sudafricano Pieter Willem Botha, meglio conosciuto come "il grande coccodrillo", che è passato a peggior vita il 31 ottobre scorso. Botha, tra il 1978 e il 1989, fu il fautore dell'apartheid più feroce: "Nel 1986 Botha arrivò a dichiarare lo stato di emergenza, facendo così entrare in vigore uno speciale codice legislativo che concedeva poteri straordinari alla polizia e ai servizi segreti. Fra le misure più estreme varate dal governo Botha in quei mesi ci fu il Project Coast, diretto da Wouter Basson, che mirava a ridurre la fecondità delle popolazione di colore" (Pieter Willem Botha).

"Instruments of Darkness" degli Art of Noise (dall'album "In Visible Silence" del 1986 e... (continua)
"I have already given instructions for appropriate steps to be taken to restore and maintain law and order"
(continua)
inviata da Alessandro 14/12/2006 - 13:02
Downloadable! Video!

En tu silencio

En tu silencio
Estimados hacedores de la paz:

Yo vivo en una provincia del estado de Michoacán, México, y es precisamente en la ciudad de Zamora donde radico. Fue para mi una gran sorpresa que un paisano mio tuviera tan nobles sentimientos y pensara a su estilo y a su muy particular forma de pensar el gran detalle de enaltecer la figura de este gran comunicador caído en la ciudad de Oaxaca en manos siniestras que enmudecen y enlutan las expresiones de la humanidad. El canto como medio de honor y culto a los grandes hombres es mu valido para demostrar que podemos sentir como humanos lo que a otros les sucede.

Felicito al cantautor Miguel Sevilla este gesto tan noble y felicito a la honorable página Antiwar Songs que saben hacer la paz valiendose de todos los recursos posibles.

Felicito al Sr. Riccardo Venturi su aportación en la traducción de la letra para que en otras latitudes se entienda una forma... (continua)
Jaime Arizaga Sánchez 14/12/2006 - 02:05
Downloadable! Video!

Il vecchio e il bambino

Il vecchio e il bambino
Per soddisfare una promessa fatta a Daniela "k.d." di it.fan.musica.guccini, che saluto!
TO SYEN YA TO NĀNYET
(continua)
14/12/2006 - 00:04
Downloadable! Video!

Masters Of War

Masters Of War
UNGHERESE / HUNGARIAN - Riccardo Venturi

Versione ungherese di Riccardo Venturi – 13 dicembre 2006
Hungarian version by Riccardo Venturi – December 13, 2006
A magyar nyelvbe fordította Riccardo Venturi december 13-án, 2006.

Il 2006 è stato il 50° anniversario della rivolta ungherese contro l’oppressione stalinista. Vorrei dedicare questa traduzione all’Ungheria, un paese che amo assieme alla sua bellissima lingua –che studio da quasi trent’anni!- senza dimenticare che il pericolo, adesso, è tornato a chiamarsi fascismo.

2006 a sztálinista elnyomatás elleni magyar forradalom 50. évfordulója volt. Ezt a fordítást akarnék dedikálni Magyarországnak, egy országnak amelyet szeretek a nagyszerű nyelvével együtt, amit majdnem 30 év óta tanulok. De ne felejtjük el, hogy a veszély neve ma újra fasizmus. [RV]

HÁBORÚ URAI
(continua)
13/12/2006 - 21:55
Downloadable! Video!

L'antisociale

L'antisociale
Ho assistito ieri sera in T.V a "Ballarò" a questa deplorevole scena:

Da un lato le famiglie ricche (vip,star...il biglietto gli e' stato regalato) che non ho mai capito perchè vengono definite gente da "bene".

E da un altro lato persone disperate come disoccupati, cassaintegrati, ecc. che contestano davanti al teatro della Scala di Milano contro le famiglie da " bene " che se ne fregano di chi soffre; l'importanza è divertirsi e fare dell'esibizionismo alla faccia dei disperati.

Povera Patria...ci vuole una rivoluzione armata !!!

Essendo molto giovane, non potrai ricordarti che le contestazioni davanti al teatro alla Scala erano un tempo frequenti. In particolare, resta famosa quella del 7 dicembre 1968, quando l'intero movimento studentesco milanese, i collettivi dei disoccupati e altre entità della sinistra extraparlamentare si recarono davanti al Teatro alla Scala rigorosamente munite... (continua)
Willy 13/12/2006 - 20:18

Cyrami

Cyrami
Ma questa e' una canzone di destra o e' una provocazione ??? Gia' stimo il Guccini di Cyrano (e voi materialisti...)a tal punto da immedesimarmene...oppure ho frainteso il senso di quella canzone (una delle poche che apprezzo dell'autore).

Si tratta semplicemente di una parodia del "Cyrano" originale di Guccini, come del resto è indicato chiaramente. Saluti! [RV]

Parodia...contro chi (a me pare ideologicamente a mia misura)
e a che pro ? [Willy]

La parodia è abbastanza chiaramente rivolta contro Berlusconi e tutti coloro che lo sostengono. Prende spunto dalla famosa "legge Cirami" -così detta dal suo estensore nominale, l'on. Melchiorre Cirami del "centrodestra", sul "legittimo sospetto": una delle principali leggi fatte fabbricare "ad hoc" da Silvio Berlusconi per stoppare alcuni procedimenti penali nei confronti suoi e di suoi accoliti. Ovviamente non posso pronunciarmi sul fatto che... (continua)
Willy 13/12/2006 - 15:52
Downloadable! Video!

La guerra di Piero

La guerra di Piero
De Andrè è stato un grande la sua canzone sulla guerra è una delle più commoventi che ci siano a mio parere..
jame 12/12/2006 - 22:42
Downloadable! Video!

Friðarsangur

Friðarsangur
12 dicembre 2006

È, credo, la prima volta in vita mia che mi azzardo a fare una traduzione dalla lingua faroese, mettendo in azione il « Føroysk-donsk orðabók » (dizionario faroese-danese, opera di M.A. Jacobsen e di uno dei maggiori poeti delle Fær Øer, Christian Matras) fattomi acquistare anni fa ad un prezzo esorbitante. È una traduzione italiana, quindi, che passa prima per il danese. Il faroese, fortunatamente, assomiglia decisamente molto all’islandese, lingua con la quale sono più a mio agio ; vediamo cosa ne verrà fuori.

Un ultimo appunto personale : l’autore della prima grammatica della lingua faroese che sono riuscito a trovare (« A Grammar of Modern Faroese »), l’inglese John B. Lockwood, dedica l’opera a suo fratello, che era scomparso in guerra nelle acque dell’Atlantico Settentrionale, proprio presso le Fær Øer. Era stato per cercarne notizie che l’autore si era recato in quelle sperdute isole, e ne aveva appreso la lingua. Idealmente, vorrei anch’io dedicare a quel ragazzo la mia traduzione. [RV]
CANZONE DI PACE
(continua)
12/12/2006 - 17:06




hosted by inventati.org