Die Schlacht bei Leipzig. 1813. [Einstmals saß ich vor meiner Hütte]
Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne / Italiankielinen käännös:

Un can
Sarò banale, ma mi sembra praticamente la versione ticinese di Masters Of War...

L'Internationale
LIGURE / LIGURIAN 2

L'Internationale
LIGURE / LIGURIAN 1

L'Astego
NON SOLO MATUSALEMME…

Radio Tindouf
Ora anche il Marocco invia armi pesanti all’Ucraina. Un favore a Washington in cambio, presumibilmente, del riconoscimento dell’...

El frente de Gandesa (Si me quieres escribir)
Traducanzone di Andrea Buriani

Load more...