Trovate 14 traduzioni di canzoni di Nâzım Hikmet in Italiano
24 Eylül 1945
Traduzione italiana di Flavio Poltronieri, che ringrazio.
Ali'nin selâmı var
Versione italiana di Flavio Poltronieri
Angina Pektoris


Traduzione italiana di Joyce Lussu da "Tradurre Poesia" (1967)
Bugün pazar

Traduzione italiana di Flavio Poltronieri
Büyük insanlık


Traduzione di Flavio Poltronieri
Don Kişot


Traduzione italiana di Joyce Lussu da "Tradurre Poesia" (1967) tratta da PensieriParole
Don Kişot


Il testo italiano della versione di Michele Mirabassi, Erri De Luca e Gianmaria Testa.
(continua)
Dünyanin en tuhaf mahluku


Traduzione italiana dal francese di Mario Zambetti dal suo sito, Dolcezze e Furori
Dünyayı verelim çocuklara


Traduzione di Flavio Poltronieri
(continua)
Ellerinize ve Yalana Dair


Traduzione italiana trovata in un articolo a firma di Leoncarlo Settimelli, intitolato “Metti una sera a Istanbul… e riscopri Nazim Hikmet”, pubblicato su “Patria Indipendente”, 28 giugno 2009. Probabilmente la traduzione è ripresa da “Poesie d’amore e di lotta” (Mondadori)
Hoş geldin bebek


Traduzione italiana da Letteratura turca
Hoş geldin bebek


E questa è la traduzione del testo della canzone di Livaneli:
(continua)
Yanmamış cigara

Traduzione di Flavio Poltronieri
Yaşamaya dair


Versione italiana di Flavio Poltronieri
Cerca le canzoni in Italiano
Canzoni contro la guerra di Nâzım Hikmet
Ricerche
