Lingua   

Đại bác ru đêm

Trịnh Công Sơn
Pagina della canzone con tutte le versioni


Versione italiana di Riccardo Venturi
CANNONS LULL THE NIGHTI CANNONI CULLANO LA NOTTE
  
Cannons resound to city every nightI cannoni risuonano in città ogni notte,
the road cleaner stops broom, listens.lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannons pass here, wake mother upI cannoni passan di qui, svegliano la madre,
Cannons pass here, babies sorrowI cannoni passan di qui, i bambini hanno pena,
Mid-night rocket sparks over mountain.il razzo di mezzanotte scintilla sulla montagna.
  
Cannons resound to city every nightI cannoni risuonano in città ogni notte,
the road cleaner stops broom, listens.lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Each night flight, babies start out of sleepAd ogni raid notturno i bambini si svegliano,
Dug-out is ravaged, oh yellow's fleshil rifugio è squassato, carne d'uomo giallo,
Every night what bright are fatherland's eyes.e ogni notte come risplendono gli occhi della patria.
  
Ten thousands of bombs pour down villagesDiecimila bombe lanciate sui villaggi,
Ten thousands of bombs pour down the fieldsdiecimila bombe lanciate sui campi.
Vietnamese houses are blazed at the hamlet's endLe case vietnamite sono in fiamme in fondo al paese,
Ten thousands of trips, claymore grenadediecimila fughe, granate a grappolo.
Ten thousands of trips bring to citydiecimila fughe verso la città,
flesh and bone of mother, of youcarne ed ossa della madre, di te
  
Cannons resound to city every nightI cannoni risuonano in città ogni notte,
the road cleaner stops broom, listens.lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannons every night, future falls down like yellow leavesCannoni ogni notte, il futuro cade come foglie gialle,
Cannons like prayer without a vowi cannoni sono come preghiere senza un voto,
babies forget living, every night wait anxiously.i bimbi si scordano di vivere, ogni notte aspettano in ansia.
  
Cannons resound to city every nightI cannoni risuonano in città ogni notte,
the road cleaner stops broom, listens.lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannons every night, lull yellow's fleshI cannoni, ogni notte, cullano la carne dell'uomo giallo
Cannons become familiar like a sad overturee diventano familiari come una triste ouverture.
Babies haven't grown up to see fatherlandI bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria.
  
Ten thousands of bombs pour down villagesDiecimila bombe lanciate sui villaggi,
Ten thousands of bombs pour down the fieldsdiecimila bombe lanciate sui campi.
Vietnamese houses are blazed at the hamlet's endLe case vietnamite sono in fiamme in fondo al paese,
Ten thousands of trips, claymore grenadediecimila fughe, granate a grappolo.
Ten thousands of trips bring to citydiecimila fughe verso la città,
flesh and bone of mother, of youcarne ed ossa della madre, di te.
  
Cannons resound to city every nightI cannoni risuonano in città ogni notte,
the road cleaner stops broom, listens.lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannons every night, future falls down (like yellow leaves)Cannoni ogni notte, il futuro cade come foglie gialle.
Cannons like prayer without a vowI cannoni sono come preghiere senza un voto,
babies forget living, every night wait anxiously.i bimbi si scordano di vivere, ogni notte aspettano in ansia.
  
Cannons resound to city every nightI cannoni risuonano in città ogni notte,
the road cleaner stops broom, listens.lo spazzino smette di spazzare e ascolta.
Cannons every night, lull yellow's fleshI cannoni ogni notte cullano la carne dell'uomo giallo.
Cannons become familiar like a sad overturee diventano familiari come una triste ouverture.
Babies haven't grown up to see fatherlandI bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria.
Babies haven't grown up to see fatherlandI bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria,
Babies haven't grown up to see fatherland.I bambini non sono cresciuti abbastanza per vedere la patria.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org