Originale | Sogno di Libertà - La "cover" italiana di Milva
|
ΆΡΝΗΣΗ [ΣΤΟ ΠΕΡΙΓΙΆΛΙ ΤΟ ΚΡΥΦΌ] | SOGNO DI LIBERTA' |
| |
Στο περιγιάλι το κρυφό * | Quando hai deciso di lasciare |
κι άσπρο σαν περιστέρι | tutto il passato dietro di te |
διψάσαμε το μεσημέρι | per via sfilavano le bandiere, |
μα το νερό γλυφό. | e tu hai visto la libertà. |
Διψάσαμε το μεσημέρι | Per via sfogavi il tuo rancore, |
μα το νερό γλυφό. | ma tua non era la libertà. |
| |
Πάνω στην άμμο την ξανθή | Quando hai deciso di tornare |
γράψαμε τ' όνομά της | a preoccuparti anche di te, |
Ωραία που φύσηξε ο μπάτης | con lei credevi di ritrovare |
και σβήστηκε η γραφή. | il tuo respiro di libertà. |
Ωραία που φύσηξε ο μπάτης | Con lei svegliavi un poco il cuore, |
και σβήστηκε η γραφή. | però non era la libertà. |
| |
Με τι καρδιά, με τι πνοή, | Ora che il tempo ti ha rubato |
τι πόθους και τι πάθος | e le bandiere e anche lei, |
πήραμε τη ζωή μας· λάθος! | non c'è che il suono ormai sbiadito |
κι αλλάξαμε ζωή. | di quel tuo grido di libertà. |
Πήραμε τη ζωή μας· λάθος! | Non c'è che il volto, ormai sfuocato, |
κι αλλάξαμε ζωή. | di lei, un sogno di libertà. |