Language   

Die Moorsoldaten [Börgermoorlied; Das Moorlied]

Rudi Goguel
Back to the song page with all the versions


Original10b. Żołnierze bagien: Traduzione polacca di anian
DIE MOORSOLDATEN [BÖRGERMOORLIED; DAS MOORLIED]

Wohin auch das Auge blicket,
Moor und Heide nur ringsum.
Vogelsang uns nicht erquicket,
Eichen stehen kahl und krumm.

Wir sind die Moorsoldaten,
Und ziehen mit dem Spaten,
Ins Moor.

Hier in dieser öden Heide
Ist das Lager aufgebaut,
Wo wir fern von jeder Freude
Hinter Stacheldraht verstaut.

Wir sind die Moorsoldaten,
Und ziehen mit dem Spaten,
Ins Moor.

Morgens ziehen die Kolonnen
In das Moor zur Arbeit hin.
Graben bei dem Brand der Sonne,
Doch zur Heimat steht der Sinn.

Wir sind die Moorsoldaten,
Und ziehen mit dem Spaten,
Ins Moor.

Heimwärts, heimwärts jeder sehnet,
Zu den Eltern, Weib und Kind.
Manche Brust ein Seufzer dehnet,
Weil wir hier gefangen sind.

Wir sind die Moorsoldaten,
Und ziehen mit dem Spaten,
Ins Moor.

Auf und nieder gehn die Posten,
Keiner, keiner, kann hindurch.
Flucht wird nur das Leben kosten,
Vierfach ist umzäunt die Burg.

Wir sind die Moorsoldaten,
Und ziehen mit dem Spaten,
Ins Moor.

Doch für uns gibt es kein Klagen,
Ewig kann's nicht Winter sein.
Einmal werden froh wir sagen:
Heimat, du bist wieder mein:

Dann ziehn die Moorsoldaten
Nicht mehr mit dem Spaten
Ins Moor!
ŻOŁNIERZE BAGIEN


Gdzie nie spojrzysz
Tam tylko bagna i step
Śpiew ptaków nie pokrzepia nas nigdy
Dęby stoją bezlistne i krzywe

Jesteśmy żołnierzami bagien
I ruszamy ze szpadlem
w bagna

Tutaj na opustoszałym stepie
Zbudowany jest nasz obóz
Tu oddalamy się od każdej radości
Umieszczeni za drutem kolczastym

Jesteśmy żołnierzami bagien
I ruszamy ze szpadlem
w bagna

Każdego rana ruszamy w kolumnach
Na bagna do pracy
Kopiemy przy żarze słońca
Marzymy jednak o ojczyźnie

Jesteśmy żołnierzami bagien
I ruszamy ze szpadlem
w bagna

Jesteśmy żołnierzami bagien
I ruszamy ze szpadlem
w bagna

W górę i w dół chodzą wartownicy
Nikt, nikt nie może się prześlizgnąć!
Ucieczka kosztowałaby nas życie
poczwórnie ogrodzony jest nasz gród

Jesteśmy żołnierzami bagien
i ruszamy ze szpadlem
w bagna

Jesteśmy żołnierzami bagien
i ruszamy ze szpadlem
w bagna

Jednak nie skarżymy się
Zima przecież nie może trwać wiecznie!
Któregoś dnia powiemy radośnie
Ojczyzno znów jesteś moja!

Wtedy nie ruszą już więcej żołnierze bagien
Ze szpadlem
na bagna

Wtedy nie ruszą już więcej żołnierze bagien
Ze szpadlem
na bagna


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org