Lingua   

Déserteur

Renaud
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione neerlandese (olandese/fiamminga) (di Anton) da Nedtlyrics
DESERTEUR

Herr Präsident,
Ich schreib' Ihnen einen Brief,
Den Sie gewiß lesen werden,
Wenn Sie kein Schlappschwanz sind.

Ich hab' grade einen Anruf
Von meinen Alten bekommen,
Die mich warnen wollten,
Daß die Bullen bei ihnen rumgeschnüffelt haben.

Ich wage nicht mir vorzustellen,
Was mein Vater denen wohl erzählt hat.
Der hat sie wirklich
Total gefressen,

Die Bullen, Pfaffen und Militärköppe,
Vielleicht sogar noch mehr als ich:
Sobald er welchen das Licht ausknipsen kann,
Tut er sich keinen Zwang an, der alte Anarchist,
Tut er sich keinen Zwang an, der alte Anarchist.

Anscheinend sucht man mich,
Frankreich braucht mich also;
Wie doof, denn ich bin hier in der Ardèche,
Die Sonne scheint, unglaublich.

Ich bin hier mit'n paar Kumpels,
Mit lustigen Ökos,
Wir sind grade dabei, in Ruhe einen alten Schuppen
Zu renovieren.

Wir halten Schafe,
Machen Schmuck,
Man kann nicht sagen, daß wir uns totschaffen,
So richtig arbeiten ist nämlich nichts für uns.

Wir haben auch'n paar Felder,
Nicht viel, drei Hektar
Mit einem Kraut, das einen weniger alt aussehen läßt,
Nein, Ricard ist es nicht,
Nein, Ricard ist es nicht.

Herr Präsident,
Ich desertiere
Von Deiner Wichsertruppe,
Deiner Nichtstuer-Armee.

Niemals werden die meinen Arsch kriegen,
Und meine Haare rühren sie nicht an.
Ich werde niemals vor der Fahne strammstehen,
Und nie wie Vieh marschieren.

Ich werde nicht nach Deutschland gehen,
Um mit noch größeren Schwachköpfen
In einer niederträchtigen Kaserne
Zwölf Monate den Deppen zu spielen.

Ich mag keine Befehle bekommen,
Ich mag überhaupt nicht früh aufstehen
Und nicht öfter als nötig
Bis zum umfallen schuften,
Bis zum umfallen schuften.

Was mir aber vor allem mißfällt,
Ist der Krieg, den ich nicht abkannn,
Und wer ist's, der ihn veranstaltet?
Na, das sind eben die Komißbrüder.

Sie sind beknackt, sie sind mies
Und außerdem abgefuckt,
Und jetzt will ich Dir auch sagen,
Warum ich nie wie sie werden will:

Wenn die Russen oder die Amis
Diesen Planeten zerfetzen,
Würde ich dumm aus der Wäsche gucken
Mit meinem Fahrrad,

Meiner Hochwasserhose,
Meinem Gewehr, meinem Schiffchen,
Meinem Komißbrot
Und meiner Maginot-Linie,
Und meiner Maginot-Linie.

Also nerv' mich nicht,
Weder mich noch meine Freunde,
Ich werde niemals Soldat,
Ich kann das Geräusch marschierender Stiefel nicht ab.

Du kannst Dir das alleine besorgen,
Wie Du ja auch ganz alleine
Deine Kernkraftwerke und Deine
Scheiß U-Boote bauen kannst.

Und glaub' jetzt bloß nicht,
Herr Präsident,
Daß ich von den Roten oder den Weißen
Ferngelenkt bin.

Ich bin nur ein Streiter
Der Partei der Vögel,
Der Wale, der Kinder,
Der Erde und des Wassers,
Der Erde und des Wassers.

Herr Präsident,
Um meinen Brief zu beschließen,
Möcht' ich Dir einfach sagen,
Daß es bei uns heut' abend Nudeln gibt,

Auf unserm Bauernhof geht's gut ab,
Wenn Du willst, komm' doch vorbei und iß mit,
Dann können wir'n Joint ziehen
Und alles in Ruhe bereden,
Dann können wir'n Joint ziehen
Und alles in Ruhe bereden.
DESERTEUR

Meneer de President
Ik schrijf u een brief
Die u zeker leest
Als u ballen aan u lijf hebt
Ik heb net een telefoontje
Gekregen van mijn oudjes
Om me te waarschuwen dat de rijkswacht
Zich had opgesteld bij hen
Ik durf me niet inbeelden
Wat hij hen gezegd heeft mijn vader
Hij die de flikken, de geestelijke
En tot slot de militairen
Echt haat
Misschien zelf nog meer als ik
Zoals hij erop vloeken kan
De oude anarchist schaamt zich er niet om
De oude anarchist schaamt zich er niet om

Het ging erover dat men mij zoekt
Dat frankrijk mij nodig heeft
Het is idioot, ik zit in de Ardèche
Het is hier mooi weer, dat geloof je niet
Ik ben hier met kameraden
Maffe écologisten
We hebben een oud huisje
We knappen het rustig op
We laten de geiten groeien
We fabriceren juwelen
Je kan niet zeggen dat we ons kapot werken
Het werk, dat is niets voor ons
We hebben aanplantingen
Niet zo groot, drie hectaren
Van een kruid dat minder idioot maakt
Neen, het is geen Ricard (alcoholische drank)
Neen, het is geen Ricard

Meneer de president
Ik ben een verader
Van je eikelleger
Van je bende rukkers
Ze zullen men huid niet krijgen
Men haren niet aanraken
Ik zal de vlag niet groeten
Ik marcheer niet zoals de boeven
Ik ga niet naar Duitsland
De idioot uithangen gedurende twaalf maand
In een triestige kazerne
Met nog stommere dan ikzelf
Ik hou niet van bevelen te krijgen
Ik hou niet van vroeg opstaan
Ik hou er niet van te masturberen
Vaker dan nodig is
Vaker dan nodig is

Vervolgens hetgeen me het meest verveelt
Is dat ik niet van oorlog hou
En dat is wat het het hem doet
Het zijn de militairen
Het zijn nietsnutten, het zijn watjes
En vervolgens, ze zijn agressief
Nu ga ik je zeggen waarom
Ik nooit zijn wil zoals zij
Wanneer de Russen, de Ricanen
De wereld om zeep helpen
Zal ik de slimmerd lijken
Met mijn fiets
Mijn te korte broek
Mijn geweer, men onderbroek
Mijn rang van topinambour
En mijn ligne Maginot
En mijn ligne Maginot
Dus, ik maak me niet dik
Ik niet, noch al mijn kameraden
Ik zal nooit een soldaat zijn
Ik hou niet van het geluid van wouden
Je hebt er meer aan van het niet te doen
En het rustig verderbouwen
Van je nucléaire centrales
Je afschrikwekkende duikboten
Maar ga je niet inbeelden
Meneer de president
Dat ik gemanipuleerd ben
Door de rode of de witten
Ik ben niets dan een militant
Een deel van de vogels
De walvissen, de kinderen
Van de aarde en het water
Van de aarde en het water

Meneer de president
Om mijn brief te eindigen
Zou ik je simpelweg willen zeggen
Vanavond, maken we noedels
Op de boerderij, er is een feestje
Als je wilt, kom eten
Dan roken we een jointje
En kunnen we babbelen
Dan roken we een jointje
En kunnen we babbelen



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org