Lingua   

Lamkin

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleLong Lankin
LAMKIN

It's Lamkin was a mason good as ere built wi’ stane;
He built Lord Wearie's castle, but payment got he nane.

"O pay me, Lord Wearie, come, pay me my fee",
"I canna pay you, Lamkin, for I maun gang o'er the sea."

"O pay me now, Lord Wearie, come, pay me out o’ hand",
"I canna pay you, Lamkin, unless I sell my land."

"O gin ye winna pay me, I here sall mak a vow,
Before that ye come hame again, ye sall ha’e cause to rue."

Lord Wearie's got a bonny ship to sail the saut sea faem;
Bade his ladie weel the castle keep, ay till he should come hame.

But the nourice was a fause limmer as e’er hung on a tree;
She laid a plot wi' Lamkin, whan her lord was o’er the sea.

She laid a plot wi' Lamkin, whan the servants were awa',
Loot him in at a little shot-window an brought him to the ha'.

"O where's a' the men o' this house, that ca' me Lamkin?"
"They're at the barn-well thrashing; 'twill be lang ere they come in."

"O whare's the women o' this house, that ca' me Lamkin?"
"They're at the far well washing; 'twill be night or they come hame."

"An whare's the bairns o' this house, that ca' me Lamkin?"
"They're at the school reading; 'twill be night or they come hame."

"O whare's the lady o' this house, that ca’s me Lamkin?"
"Shee's up in her bower sewing, but we soon can bring her down."

Then Lamkin's tane a sharp knife that hang down by his gaire,
An he has gi’en the bonny babe a deep wound and a sair.

Then Lamkin he rocked, and the fause nourice sang,
Till frae ilka bore o' the cradle the red blood outsprang.

Then out it spak the lady, as she stood on the stair:
"What ails my bairn, nourice, that he's greeting sae sair?"

"O still my bairn, nourice, o still him wi' the pap!"
"He winna still, lady, for this nor for that."

"O still my bairn, nourice, o still him wi' the wand!"
"He winna still, lady, for a' his father's land."

"O still my bairn, nourice, o still him wi' the bell!"
"He winna still, lady, till ye come down yoursel."

O, the firsten step she steppit, shee steppit on a stane;
Bit the neisten step she steppit, she met him Lamkin.

"O mercy, mercy, Lamkin, hae mercy upon me!
Tho you've ta’en my young son's life, ye may let mysel be."

"O sall I kill her, nourice, or sall I let her be?"
"O kill her, kill her, Lamkin, for shee's ne’er was good to me."

"O scour the bason, nourice, an mak it fair an clean,
For to keep this lady's heart's blood, for she's come o' noble kin."

"There need nae bason, Lamkin, lat it run through the floor;
What better is the hart's blood o' the rich than o' the poor?"

But ere three months were at an end, Lord Wearie came again;
But dowie, dowie was his heart when first he came hame.

"O wha's blood is this?", he says, "that lies in my chamer?"
"It is your lady's heart's bluid; 'tis as clear as the lamer."

"An wha's blood is this", he says, "that lies in my ha'?"
"It is your young son's heart's blood; 'tis the cleirest ava. "

O sweetly sang the blackbird that sat upon the tree;
But sairer grat Lamkin, whan he was condemned to die.

An bonie sang the mavis, out o' the thorny brake;
Bit sairer grat the nourice, when she was tied to the stake.

LONG LANKIN

Said the lord unto his lady as he rode over the moss,
“Beware of Long Lankin that lives amongst the gorse.
Beware the moss, beware the moor, beware of Long Lankin.
Be sure the doors are bolted well lest Lankin should creep in.”

Said the lord unto his lady as he rode away,
“Beware of Long Lankin that lives amongst the hay.
Beware the moss, beware the moor, beware of Long Lankin.
Be sure the doors are bolted well lest Lankin should creep in.”

“Where's the master of the house?” says Long Lankin.
“He's away to London,” says the nurse to him.
“Where's the lady of the house?” says Long Lankin.
“She's up in her chamber,” says the nurse to him.
“Where's the baby of the house?” says Long Lankin.
“He's asleep in the cradle,” says the nurse to him.

“We will pinch him, we will prick him, we will stab him with a pin.
And the nurse shall hold the basin for the blood all to run in.”
So they pinched him, then they pricked him, then they stabbed him with a pin.
And the false nurse held the basin for the blood all to run in.

“Lady, come down the stairs,” says Long Lankin.
“How can I see in the dark?” she says unto him.
“You have silver mantles,” says Long Lankin,
“Lady, come down the stairs by the light of them.”
Down the stairs the lady came thinking no harm,
Lankin he stood ready to catch her in his arm.

There was blood all in the kitchen,
There was blood all in the hall.
There was blood all in the parlour
Where my lady she did fall.

Now Long Lankin shall be hanged
From the gallows oh so high.
And the false nurse shall be burned
In the fire close by.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org