Language   

Ahir (Diguem no)

Raimon
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione basca dal blog di Gustavo Sierra Fernández
AHIR (DIGUEM NO)

Ara que som junts
diré el que tu i jo sabem
i que sovint oblidem:

Hem vist la por
ser llei per a tots.
Hem vist la sang
-que sols fa sang-
ser llei del món.

No,
jo dic no,
diguem no.
Nosaltres no som d'eixe món.

Hem vist la fam
ser pa
dels treballadors.

Hem vist tancats
a la presó
homes plens de raó.

No,
jo dic no,
diguem no.
Nosaltres no som d'eixe món.

No,
diguem no.
Nosaltres no som d'eixe món.

ESAN DEZAGUN "EZ"

Orain, elkarrekin gaudenez,
zuk eta biok dakiguna
eta askotan ahazten duguna esango dut.

Beldurra denontzat lege dela
ikusi dugu.

Odola –odola besterik egiten ez duen odola-
munduaren lege dela
ikusi dugu.

"Ez”,
nik “ez” esaten dut,
esan dezagun “ez”.
Gu ez gara mundu horretakoak.

Gosea denontzat ogi dela
ikusi dugu.

Arrazoiz betetako gizaki asko
isilarazi dituztela ikusi dugu

Gosea langilen ogi dela
ikusi dugu.

Arrazoiz betetako hainbat gizaki
kartzelan giltzapeturik ikusi ditugu.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org