Language   

To ακορντεόν

Manos Loïzos / Μάνος Λοΐζος
Back to the song page with all the versions


Version française par www.projethomere.com © 01-11-2008 @ 13:11 stixoi.info
THE ACCORDIONL'ACCORDÉON
  
In my old neighbourhood I had a friendDans mon vieux quartier j'avais un ami
who knew and played the accordionQui savait jouer de l'accordéon
when he sang, he was like the sunQuand il chantait c'était le soleil en personne
fires in his hands were ignited by the accordionL'accordéon allumait des feux dans ses mains
  
But at one dark night, like every other nightMais un soir sombre comme n'importe quel autre
he kept look-outs, playing the accordionIl faisait "le 22" en jouant de l'accordéon
fascist vans stood next to the penDes camions fascistes ont surgi dans le parc
and a gunfire stopped the accordionEt une rafale a stoppé l'accordéon
  
The already started watchword always comes back to meLa consigne entamée me hante toujours
whenever I hear again an accordionChaque fois que j'entends un accordéon
and it has, like a stamp, marked my lifeEt il a marqué ma vie comme une empreinte
'Fascism will not prevail!'Le fascisme ne passera pas


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org